采詩官
周朝官名
本詞條是多義詞,***2個義項
展開
周朝設有專門的采集詩歌的官員,所有和文化有關的職業中,采詩官是它們中間最古老,同時也是最具有文化品位的壹種。巡遊各地,采集民間歌謠,以體察民俗風情、政治得失。《詩經》中大部分詩歌都出於此。他們為古代詩篇的流傳和采集做出了很大貢獻。
中文名
采詩官
職業
周朝官員
工作
巡遊各地采集詩歌
成就
為古代詩篇流傳做出很大貢獻
快速
導航
白居易創作的詩詞
周朝官員
出處
《漢書·藝文誌》曰:“哀樂之心感而歌詠之聲發,誦其言謂之詩,詠其聲謂之歌。故古有采詩之官,王者所以觀風俗、知得失、自考政也。”《食貨誌》曰:“孟春之月,行人振木鐸徇於路以采詩,獻之大師,比其音律以獻於天子。”采詩,謂采取怨刺之詩也。
評價
所有和文化有關的職業中采詩官是他們中間最古老,同時也是最具有文化品位的壹種。在遙遠的周代,他們的身影就已經出現在了中原的大地上。
這是壹些辛勤而稱職的蜜蜂,只不過,蜜蜂采的是花粉,而他們采的卻是和花粉壹樣美麗動人的民歌。
我極疑心,我們的老祖先要比我們這些後來者更開朗和開放,這到不是表現在他們有壹夜情或是網上性愛什麽的,而是他們大多開口就能唱出美麗的歌謠。我們今天稱道不已的《詩經》,其中最精彩的部分是《風》,又叫做《國風》的,也就是我們的祖先當年在田間地頭勞動時隨口唱出來的。就是這些心口唱出的民歌,已經成為我們這個民族文化中最深刻的沈澱。
我們今天之所以還能看到它們,這和采詩官的勞動分不開。當時是,壹個個有深厚文化素養並且深懷敬業精神的采詩官,腳步矯健地行走在筆直官道上,他們的手中搖動著壹只木鐸發出清清的脆響,壹直穿越了官道旁的小樹林和小溪流。那些在田野裏唱歌勞作的父老們聽到了這木鐸聲,它們就愉快地知道:那位頭發過早花白的采詩官來了。如果他們最近有什麽新歌,他們就會放下手中的農具,大而客氣地招呼采詩官。采詩官於是走近這群農夫,和他們壹起坐到柳樹的濃陰下,請求父老將這些新歌唱出來。而他,則用壹柄鋒利的小刀在竹簡上吃力卻飛快地記錄著。
這是壹個以詩歌的名義走遍天下的工作,采詩官走向民間總是如同蜜蜂飛行在花叢中壹樣深受歡迎。民間的疾苦往往通過這些民歌的形式直接被周王及其他諸侯所了解,采詩官在屬於他們的時代裏,事實上擔當了國家民意調查員、新聞記者和國家詩歌記錄者的重任。可惜,我們無法知道這些采詩官的名字,他們已經在歷史的深處濃縮為壹個名詞,我們無法看清他們的臉,那些來自春天的臉,來自鄉土的臉和來自壹眼深澈古井的臉,他們該有著怎樣壹種動人的光輝。
我不清楚這些采詩官的薪水是否豐厚,但他們必須由文化人來擔任。他們的這種忠實的記錄,顯然是深受人民歡迎的。采詩官來到村莊的日子,往往就是壹個節日。村民們也許會備了酒,用過年時留下的半只風幹的羊腿歡迎他們。他們甚至和許多個村莊的女子有了愛情的第壹次擬制第N次親密接觸。
回到王城,上古的簡陋王城,采詩官將在壹炬豆火下整理那些似乎還散發著鄉土氣息的詩和歌,他們不知道,他們在那些沈沈的夜裏客刻下的象形文字,將會成為壹個古老國度的文學的源頭,正如蜜蜂在采花的時候也從來沒有想到過,它們會帶來壹個聲勢浩大的人間的春天。