當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 茨維塔耶娃的經典詩歌

茨維塔耶娃的經典詩歌

我的日子

我的日子是懶散的,瘋狂的。

我向乞丐乞求面包,

我對富人施舍硬幣。

用光線我穿過繡花針眼,

我把大門鑰匙留給竊賊,

以白色我搽飾臉色的蒼白。

乞丐拒絕了我的請求,

富人鄙棄了我的給予,

光線將不可能穿越針眼。

竊賊進門不需要鑰匙,

傻女人淚流三行

度過了荒唐,不體面的壹日。

(綠豆 譯)?[4]?

詩歌在生長

詩歌以星子和玫瑰的方式生長,

或好似那不曾為家人所期望的美人。

對於所有的花環和最高榮耀

壹個答案:它從那兒到達我這裏?

我們在睡,忽然,移動在石板上,

天國那四瓣的客人出現。

噢世界,捉住它!通過歌手-在睡夢中-被打開了

星子的規則,花朵的公式。

(綠豆 譯)?[4]?

我的窗戶

我的窗戶非常的高。

妳將不可能以妳的手指夠著它。

仿佛是我閣樓墻上的十字架

太陽已開始在徘徊逗留。

窗欄正如壹個精致的十字形。

寧靜。- 盡管不朽。

我想象它仿佛就是我

被安葬在天國中。

(綠豆 譯)?[4]?

我體內的魔鬼

我體內的魔鬼沒有死去,

他活著,活得很好。

在肉體中仿佛在監禁中,

在自我中好似身處單人牢房,

世界不過是在高墻之內。

出口由刀斧組成。

("整個世界就是個舞臺,"

演員誇誇其談。)

那個蹣跚的小醜

不是個愛開玩笑的人:

在肉體中仿佛享有榮耀,

在肉體中好似身穿官制袍服。

願妳活到永恒!

珍惜妳的壽命。

唯獨骨子裏的詩人

如同生活在謊言中。

不,我雄辯的兄弟,

我們已不會有多少趣事。

在肉體中就象身披

父親的睡服

我們配得上更好的事物。

我們枯萎在溫情中。

茨維塔耶娃著《皮緬處的宅子》

在肉體內如同圈進牛欄,

在自我中好似身處鍋爐。

奇跡在消逝

我們不去認領。

在肉體中仿佛落進沼澤。

在肉體中好似埋入地窖。

在肉體內仿佛就是在最遙遠的

流放中。它在枯萎。

在肉體內如同身陷壹個秘密。

在肉體內就仿佛卡在壹張

鐵面具的鉗中。

(綠豆 譯)?[4]?

刀刃

在我倆之間躺著壹把雙面刃。

誓言將在我們的思想裏生存……

但是熱情的姐妹們在這裏!

但是兄弟般的激情在這裏!

是如此壹個混合物

風中的大草原,和嘴唇吹拂

中的深淵……劍,拯救我們

遠離我倆不朽的靈魂!

劍,摧折我們又刺透我們,

劍,處死我們,但是懂得,

有如此般真理的極至

存在,如此壹片屋頂的邊緣……

雙面刃在播種不和?

它也將人們聚攏!在海岬開鑿壹個洞,

將我們聚攏,恐懼中的守護者。

傷口插入傷口,軟骨刺入軟骨!

(聽!如果壹顆星,在隕落……

不是為了壹個,從船上墜入大海

的孩子的許願……這裏是海島,

為每壹個和每份愛情的海島……)

壹把雙面刃,傾入

藍色,將變成紅……我們撳按

雙面刃插入自身,

最好是躺下!

這將是個兄弟般的傷口!

以此方式,在群星下,沒有任何

罪惡……仿佛我倆是

兩兄弟,為壹把劍所焊接在壹起!

(綠豆 譯)?[4]?

我的大都市裏壹片黑夜

我的大都市裏壹片黑——夜。

我從昏沈的屋裏走上——街。

人們想的是:妻,女,——

而我只記得壹個字:夜。

為我掃街的是七月的——風。

誰家窗口隱約傳來音樂——聲。

啊,通宵吹到天明吧——風,

透過薄薄胸壁吹進我——胸。

壹棵黑楊樹.窗內是燈——火,

鐘樓上鐘聲,手裏小花——朵,

腳步啊,並沒跟隨哪壹——個,

我是個影子,其實沒有——我。

金燦燦念珠似的壹串——燈,

夜的樹葉味兒在嘴裏——溶。

松開吧,松開白晝的——繩。

朋友們,我走進妳們的——夢。

(飛白 譯)?[4]?

像這樣細細地聽

像這樣細細地聽,如河口

凝神傾聽自己的源頭。

像這樣深深地嗅.嗅壹朵

小花.直到知覺化為烏有。

像這樣,在蔚藍的空氣裏

溶進了無底的渴望。

像這樣,在床單的蔚藍裏

孩子遙望記憶的遠方。

像這樣.蓮花般的少年

默默體驗血的溫泉。

……就像這樣,與愛情相戀

就像這樣,落入深淵。

(飛白 譯)?[4]?

無題詩三首

(壹)

我樂意生活地毫無瑕疵,又簡單。

象壹部日歷--壹柄鐘擺--壹個太陽。

壹種精妙比例的世俗隱逸者,

明智如同每件上帝的創造物。

明白精神是我的伴侶,精神又是

我的向導。

未經通告的進入,如壹線光,壹瞥註視。

如我所描寫的去生活:簡潔,無暇紕--

上帝指定的方式,但朋友不會。

(二)

我的血管猛然被砍開:無法遏制,

《茨維塔耶娃的詩歌創作研究》

不能回復,生命向前噴湧。

穩穩拿住您的碟和碗!

每只碗很快將會太淺,

碟子太平扁。

漫過邊沿,遠遠地

滲入黑暗的泥土,去肥沃莠草。

不可逆轉,無法遏制,

不能回復,詩歌向前噴湧。

(三)

用這只手,海員以它

曾在方圓數百裏吹響號子, 用這只手,它曾在夜間偽造頌歌,

象壹個文盲,我劃下X。

如果那還不夠,我預先同意!

將它倆都剁下,因此在夜間,

噴湧著,愉悅的紅色巨浪

將淹湮墨水的小河!

(綠豆 譯)

我想和妳壹起生活

我想和妳壹起生活

在某個小鎮,

***享無盡的黃昏

和綿綿不絕的鐘聲。

在這個小鎮的旅店裏——

古老時鐘敲出的

微弱響聲

像時間輕輕滴落。

有時候,在黃昏,自頂樓某個房間傳來

笛聲,

吹笛者倚著窗牖,

而窗口大朵郁金香。

此刻妳若不愛我,我也不會在意。

在房間中央,壹個磁磚砌成的爐子,

每壹塊磁磚上畫著壹幅畫:

壹顆心,壹艘帆船,壹朵玫瑰。

而自我們唯壹的窗戶張望,

雪,雪,雪。

妳會躺成我喜歡的姿勢:慵懶,

淡然,冷漠。

壹兩回點燃火柴的

刺耳聲。

妳香煙的火苗由旺轉弱,

煙的末梢顫抖著,顫抖著

短小灰白的煙蒂——連灰燼

妳都懶得彈落——

香煙遂飛舞進火中。