當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 詩詞改字通過詩人的構思過程生動地說明了什麽

詩詞改字通過詩人的構思過程生動地說明了什麽

《詩詞改字》這篇詩話講的是詩歌創作中的 “煉字” 問題,通過詩人的構思過程生動地說明了壹字的改動可以使詩有了生機,使詩中的景象躍然紙上,境界變得更加鮮明。

《詩詞改字》(選自《容齋續筆》,作者:洪邁)

王荊公絕句雲:“京口瓜州壹水間,鐘山只隔數重山。春風又綠江南岸,明月何時照我還。”吳中士人家藏其草,初雲“又到江南岸”,圈去“到”字,註曰“不好”,改為“過”。復圈去而改為“入”。旋改為“滿”。凡如是十許字,始定為“綠”。

黃魯直詩:“歸燕略無三月事,高蟬正用壹枝鳴。”“用”字初曰“抱”,又改曰“占”,曰“在”,曰“帶”,曰“要”,至“用”字始定。予聞於錢伸仲大夫如此。

譯文:

王安石有壹首七言絕句寫道:“京口瓜州壹水間,鐘山只隔數重山。春風又綠江南岸,明月何時照我還(京口與瓜州被壹水間隔,眺望鐘山好似只隔著幾道山嶺。春風吹拂給江南沿岸染上了新綠,明月什麽時候才能照耀著送我返回故鄉)。”蘇州的壹位文人家中收藏著原詩的底稿,起初寫為“又到江南岸”,劃圈刪掉“到”字,在詩文旁批註到“不好”,改寫為“過”。又圈掉而改作“入”。隨後又改作“滿”。總***照這樣修改前後選用了十多個字,最終才確定為“綠”字。

黃庭堅有壹首詩寫到:“歸燕略無三月事,高蟬正用壹枝鳴(秋分時光要飛回南方的燕子,約略已沒有三月間銜泥築巢之類繁忙的事了;高高地棲止在樹上的蟬,正用(憑借著)壹根枝條鳴叫)。”詩中的“用”字起初寫作“抱”,又改為“占”,改為“在”,改為“帶”,改為“要”,直到“用”字才最終定下。我是從錢伸仲大夫那裏聽說寫詩的經過就是這樣的。