驚艷溫柔蘇詞,直暖到心窩!
人間有味是清歡。
宋·蘇軾·《浣溪沙》
釋義
人間真正有滋味的還是清淡的歡愉。
原文
細雨斜風作曉寒,淡煙疏柳媚晴灘。入淮清洛漸漫漫。
雪沫乳花浮午盞,夢茸蒿筍試春盤。人間有味是清歡。
休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。
宋·蘇軾·《望江南·超然臺作》
釋義
不要在老朋友面前思念故鄉了,姑且點上新火來烹煮壹杯剛采的新茶,作詩醉酒都要趁年華尚在啊。
原文
春未老,風細柳斜斜。
試上超然臺上望,半壕春水壹城花。
煙雨暗千家。寒食後,酒醒卻咨嗟。
休對故人思故國,且將新火試新茶。
詩酒趁年華。
粗增大布裹生涯腹有詩書氣自華。
宋·蘇軾·《和董傳留別》
釋義
雖然生活當中身上包裹著粗衣劣布,但胸中有學問氣質自然光彩奪人。
原文
粗增大布裹生涯,腹有詩書氣自華。厭伴老儒烹瓠葉,
強隨舉子踏槐花。囊空不辦尋春馬,眼亂行看擇婿車。得意猶堪誇世俗,詔黃新濕字如鴉。
惆悵東欄壹株雪人生看得幾清明。
宋·蘇軾·《東欄梨花》
釋義
熬.繡雜的超型、譽粉清俗世而自
原文
梨花淡白柳深青,柳絮飛時花滿城。惆悵東欄壹株雪,人生看得幾清明。
殷勤昨夜三更雨,又得浮生壹日涼。
宋·蘇軾·《鷓鴣天》
釋義
昨天夜裏三更時分,
天公殷殷勤勤地降下壹場好雨,今天又能使漂泊不定的人享受壹日的爽心清涼。
原文
林斷山明竹隱墻。亂蟬衰草小池塘。翻空白鳥時時見,照水紅蕖細細香。
村舍外,古城旁。杖藜徐步轉斜陽。殷勤昨夜三更雨,又得浮生壹日涼。
宋·蘇軾·《和子由澠池懷舊》
釋義
人的壹生到處奔走像什麽呢?應該像飛鴻踏在雪地吧。
原文
人生到處知何似,應似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪鴻飛那復計東西。老僧已死成新塔壞壁無由見舊題。往日崎嶇還記否,路長人困蹇驢嘶。
此心安處是吾鄉。
宋·蘇軾·《定風波》
釋義
心安定的地方,便是我的故鄉。
原文
常羨人間琢玉郎,天應乞與點酥娘。盡道清歌傳皓齒,風起,雪飛炎海變清涼。萬裏歸來顏愈少。微笑,笑時猶帶嶺梅香。試問嶺南應不孬光化要數。參時猶帶嶺梅香。試問嶺南應不好,卻道:此心安處是吾鄉。
誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發唱黃雞。
宋·蘇軾·《浣溪沙》
釋義
誰說人生就不能再回到少年時期?門前的溪水都還能向西邊流淌!不要在老年感嘆時光的飛逝啊!
原文
山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥,蕭蕭暮雨子規。
誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發唱黃雞。