正確的句子是:直把杭州作汴州。
壹、原文
山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?暖風熏得遊人醉,直把杭州作汴州。
二、譯文
青山無盡樓閣連綿望不見頭,西湖上的歌舞幾時才能停休?暖洋洋的香風吹得遊人如癡如醉,簡直是把杭州當成了那汴州。
三、出處
宋·林升《題臨安邸》
賞析
詩的頭句“山外青山樓外樓” ,詩人抓住臨安城的特征——重重疊疊的青山,鱗次櫛比的樓臺。這樣首先描寫了祖國大好山河,起伏連綿的青山,樓閣接著壹個,這是多麽美好的自然。從詩歌創作來說,詩人描寫山河的美好,表現出的是壹種樂景。
接著寫到:“西湖歌舞幾時休?”詩人面對國家的現實處境,觸景傷情。這樣美好的大好山河,卻被金人占有。詩句中壹個“休”字,不但暗示了詩人對現實社會處境的心痛,更為重要的是表現出詩人對當政者壹味“休”戰言和、不思收復中原失地、只求茍且偏安、壹味縱情聲色、尋歡作樂的憤慨之情。