當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 安能摧眉折腰事權貴為什麽是這個“事” 為什麽不是“

安能摧眉折腰事權貴為什麽是這個“事” 為什麽不是“

因為“事”的意思是侍奉,而“是”沒有這個意思。

原文:世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!

譯文:人世間的歡樂也是像夢中的幻境這樣,自古以來萬事都像東流的水壹樣壹去不復返。告別諸位朋友遠去東魯啊,什麽時候才能回來?暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠行時就騎上它訪名山。豈能卑躬屈膝去侍奉權貴,讓自己不能有舒心暢意的笑顏!

出處:唐代李白的《夢遊天姥吟留別》

創作背景

此詩作於李白出翰林之後,其作年壹說公元745年(天寶四載),壹說公元746年(天寶五載)。公元744年(唐玄宗天寶三載),李白在長安受到權貴的排擠,被放出京,返回東魯(在今山東)家園。之後再度踏上漫遊的旅途。這首描繪夢中遊歷天姥山的詩,大約作於李白即將離開東魯南遊吳越之時。