《草》是唐代詩人白居易的成名作。此詩通過對古原上野草的描繪,抒發送別友人時的依依惜別之情。下面是我整理的白居易《草》古詩翻譯,希望對大家有所幫助。
草
作者:白居易
離離原上草,壹歲壹枯榮。
野火燒不盡,春風吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
註解
1、離離:歷歷,分明的'樣子。
2、遠芳:伸展到遠處的草。
3、萋萋:茂盛的樣子。
譯文
古原上的野草亂生亂長,
每年春來茂盛秋來枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,
春風壹吹依舊蓬勃生長。
遠處芳草掩沒古老驛道,
延至荒城壹片翠綠清朗。
春綠草長又送遊子遠去,
萋萋亂草可比滿腹離傷。
賞析
這首是詠物詩,也可作為寓言詩看。有壹些人認為是譏刺小人的。從全詩看,原上草雖有所指,但喻意並無確定。“野火燒不盡,春風吹又生,”卻作為壹種“韌勁”而有口皆碑,成為傳之千古的絕唱。
作者簡介
白居易(772~846),字樂天,晚年號香山居士,又號醉吟先生,河南新鄭(今河南鄭州新鄭市)人,是我國唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之壹。唐代宗大歷七年(772年)正月,白居易出生於鄭州新鄭東郭宅(今新鄭市東郭寺村)。白氏祖籍山西太原,白居易本人就出生於河南新鄭。卒後葬於河南洛陽,白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊,白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峰。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至刑部尚書。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。