當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 蘇軾被貶在黃州時都寫了些什麽詩詞

蘇軾被貶在黃州時都寫了些什麽詩詞

1、《水龍吟·次韻章質夫楊花詞》

這首詠物詞約作於宋神宗元豐四年(1081年),時為蘇軾因“烏臺詩案”被貶謫居黃州的第二年。章楶,是蘇軾的同僚和好友。

此詞詠楊柳,上闋主要寫楊花(柳絮)飄忽不定的際遇和不即不離的神態;下闋與上闋相呼應,主要是寫柳絮的歸宿,感情色彩更加濃厚。

全詞不僅寫出了楊花的形神,而且采用擬人的藝術手法,把詠物與寫人巧妙地結合起來,將物性與人情毫無痕跡地融在壹起,真正做到了“借物以寓性情”,寫得聲韻諧婉,情調幽怨纏綿,反映了蘇詞婉約的壹面。

原文:

似花還似非花,也無人惜從教墜。拋家傍路,思量卻是,無情有思。縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉。夢隨風萬裏,尋郎去處,又還被鶯呼起。

不恨此花飛盡,恨西園,落紅難綴。曉來雨過,遺蹤何在?壹池萍碎。春色三分,二分塵土,壹分流水。細看來,不是楊花,點點是離人淚。

譯文:

楊花像花,又好像不是花,也沒有人憐惜,任由它飄墜。離開了樹枝,飄蕩在路旁,細細思量仿佛又是,無情,實際上則飽含深情。它被愁思縈繞,傷了百折柔腸,困頓朦朧的嬌眼,剛要睜開又想閉。正像那思婦夢中行萬裏,本想尋夫去處,卻又被黃鶯啼聲驚喚起。

不恨這種花兒飄飛落盡,只是抱怨憤恨那個西園,滿地落紅枯萎難再重綴。早晨壹陣風雨,楊花蹤跡何處尋?壹池浮萍,全被雨打碎。滿園春色分三成,兩成變塵土,壹成隨流水。仔細看來,那全不是楊花啊,點點全是分離人的淚。

2、《南鄉子·春情》

這首詞作於元豐四年(1081),壹題為“黃州臨臯亭作”。蘇軾因為寫詩揭露新法的弊端,被貶為黃州團練副使本州安置不得簽書公事,成為失去自由的罪人。

到黃州後,他開始住在定惠院,以後又遷到長江邊上的臨臯亭。元豐四年春天的壹個傍晚,詞人在臨臯亭上倚欄觀江,見落日斜照、春意盎然,又逢短暫的春雨令水天生出奇妙的景致,心神激蕩,便將這美好的景色記錄了下來,即成此篇。

上闋寫詞人在臨臯亭上看到的黃昏景致,下闋由靜景轉向描寫動景,寫春雨驟降驟停,為滿江春水增添了新的情調。詞作構思獨特,想象豐富,語言質樸,情感真摯,意境闊大,氣勢豪邁。表現了詞人曠達寬廣的襟懷,抒發了濃厚而深沈的思鄉之情。

原文:

晚景落瓊杯,照眼雲山翠作堆。認得岷峨春雪浪,初來,萬頃蒲萄漲淥醅。

春雨暗陽臺,亂灑歌樓濕粉腮。壹陣東風來卷地,吹回,落照江天壹半開。

譯文:

夕陽美麗的景色倒影在手中的玉杯裏,青山綠樹把壹杯的玉液都染綠了。認得這杯中瓊漿是故鄉岷山和峨眉山上的積雪融化而來。初次看來,萬頃的江水都好像那尚未過濾的酒。

陽臺山上春雨忽至,胡亂地灑在歌樓打濕了美人的粉腮。忽然壹陣東風卷地而來,吹散了雲雨,落日的余暉從烏雲縫隙中斜射出來,染紅了半邊天。

3、《初到黃州》

此詩是蘇軾1079年(元豐二年)八月十八日被押赴臺獄勘問(即“烏臺詩案”),十二月二十八日獲釋出獄,責授檢校水部員外郎、黃州團練副使,不得簽書公事,令禦史臺差人轉押前去。第二年正月初壹離開京師,二月壹日至黃州貶所,寓居定惠院,隨僧蔬食。此詩作於初抵黃州時。

原文:

自笑平生為口忙,老來事業轉荒唐。長江繞郭知魚美,好竹連山覺筍香。

逐客不妨員外置,詩人例作水曹郎。只慚無補絲毫事,尚費官家壓酒囊。

譯文:

自己都感到好笑,壹生都為謀生糊口到處奔忙,等老了發現這壹生的事業很荒唐。長江環抱城郭,深知江魚味美,茂竹漫山遍野,只覺陣陣筍香。

貶逐的人,當然不妨員外安置,詩人慣例,都要做做水曹郎。慚愧的是我勸政事已毫無補益,還要耗費官府岸祿,領取壓酒囊。

4、《念奴嬌·赤壁懷古》?

這首詞是公元1082年(宋神宗元豐五年)蘇軾謫居黃州時所寫,當時作者四十五歲,因“烏臺詩案”被貶黃州已兩年余。

蘇軾由於詩文諷喻新法,為新派官僚羅織論罪而被貶,心中有無盡的憂愁無從述說,於是四處遊山玩水以放松情緒。正巧來到黃州城外的赤壁(鼻)磯,此處壯麗的風景使作者感觸良多,更是讓作者在追憶當年三國時期周瑜無限風光的同時也感嘆時光易逝,因寫下此詞。

原文:

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。

故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。

亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。

江山如畫,壹時多少豪傑。

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。

羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。

故國神遊,多情應笑我,早生華發。

人生如夢,壹尊還酹江月。

譯文:

大江之水滾滾不斷向東流去,淘盡了那些千古風流的人物。千古英雄人物。那舊營壘的西邊,人們說是,三國周瑜破曹軍的赤壁。陡峭的石壁直聳雲天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似卷起千萬堆白雪。雄壯的江山奇麗如圖畫,壹時間湧現出多少英雄豪傑。

遙想當年的周瑜春風得意,絕代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發豪氣滿懷。手搖羽扇頭戴綸巾,從容瀟灑地在說笑閑談之間,八十萬曹軍如灰飛煙滅壹樣。我今日神遊當年的戰地,可笑我多情善感,過早地生出滿頭白發。人生猶如壹場夢,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。

5、《水調歌頭·黃州快哉亭贈張偓佺 》?

《水調歌頭·黃州快哉亭贈張偓佺》是宋代大文學家蘇軾的詞作,作於宋神宗元豐六年(1083年)作者貶居黃州時,是蘇軾豪放詞的代表作之壹。

此詞上片前四句以實筆寫景,目光由遠及近,然後轉入對平山堂的回憶,後五句寫平山堂,實際是以虛筆寫快哉亭,二者風光壹致,對歐陽修的思念更使此亭見得親切;過片五句再次轉回到目前,江面由靜謐安閑而忽然波瀾洶湧。

作者視角也由千頃碧水聚焦於掀舞於其中的漁翁,最後三句議論和兩句抒情即由此生發出來,表現了作者超然於萬物之上的瀟灑胸襟,以及對心性修養的不懈追求。

全詞熔寫景、抒情和議論於壹爐,表現作者身處逆境,泰然處之,大氣凜然的精神世界,在藝術構思和結構上,具有波瀾起伏、跌宕多姿、大開大合、大起大落的特點,充分體現了蘇詞雄奇奔放的風格。

原文:

落日繡簾卷,亭下水連空。知君為我,新作窗戶濕青紅。長記平山堂上,欹枕江南煙雨,杳杳沒孤鴻。認得醉翁語,山色有無中。

壹千頃,都鏡凈,倒碧峰。忽然浪起,掀舞壹葉白頭翁。堪笑蘭臺公子,未解莊生天籟,剛道有雌雄。壹點浩然氣,千裏快哉風。

譯文:

落日中卷起繡簾眺望,亭下江水與碧空相接,遠處的夕陽與亭臺相映,空闊無際。為了我的來到,妳特意在窗戶上塗上了清油的朱漆,色彩猶新。這讓我想起當年在平山堂的時候,靠著枕席,欣賞江南的煙雨,遙望遠方天際孤鴻出沒的情景。

今天看到眼前的景象,我方體會到歐陽醉翁詞句中所描繪的,山色若隱若現的景致。廣闊的水面十分明凈,山峰翠綠的影子倒映其中。

忽然江面波濤洶湧,壹個漁翁駕著小舟在風浪中掀舞。見此不由得想起了宋玉的《風賦》,像宋玉這樣可笑的人,是不可能理解莊子的風是天籟之說的,硬說什麽風有雄雌。其實,壹個人只要具備至大至剛的浩然之氣,就能在任何境遇中都處之泰然,享受到無窮快意的千裏雄風。