當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 草蟲詩經註音及譯文

草蟲詩經註音及譯文

《草蟲》詩經註音及譯文:

1、註音:

tīng nà gū gū zé jīng jīng, kàn nà zhuàng zhuàng bèng bèng tiào。

2、譯文:

草蟲低鳴,阜螽跳躍,聲聲入耳,令人心煩意亂。思念那位君子,如饑渴難耐,心神不寧。若能相見,***訴相思之苦,心神才會感到寬慰。

登上高高的南山頭,采摘嫩嫩的蕨菜葉。思緒又起,若能與君子相見,喜悅之情油然而生。

登上高高的南山頂,采摘鮮嫩巢菜苗。思念那位君子,悲傷之情難平息。若能相見,心中的傷痛才會漸漸平息。

3、原文:

草蟲。趯趯阜螽。未見君子。憂心忡忡。亦既見止。亦既覯止。我心則降。

陟彼南山。言采其蕨。未見君子。憂心惙々。亦既見止。亦既覯止。我心則說。

陟彼南山。言采其薇。未見君子。我心傷悲。亦既見止。亦既覯止。我心則夷。

《草蟲》詩經的賞析:

1、季節與情感:詩歌以草蟲的鳴叫和阜螽的跳躍為開端,為讀者呈現出壹幅秋季的畫卷。這種季節的選擇並不是偶然的,秋季常常引發人們對於逝去時光的感慨,以及對於遠方的思念和對於團圓的渴望。詩中描述的“未見君子,憂心忡忡”體現了主人公內心的憂慮和思念。

2、結構與韻律:這首詩的結構非常清晰,每章都以季節和景物變化為背景,進而引出主人公的情感。這種結構使得詩歌情感層層遞進,從憂慮到喜悅,再到傷悲,最後達到平靜。同時,詩歌運用了復沓的形式,每章的前兩句幾乎相同,只是在個別字上有所變化,這種變化加強了詩歌的韻律感,也使得情感表達更加深入。

3、細膩的情感描繪:這首詩通過對主人公內心世界的描繪,展現了其對愛人的思念和渴望。無論是“未見君子”的憂慮,還是“亦既見止”的喜悅,都刻畫得淋漓盡致。這種細膩的情感描繪使得讀者能夠更好地感受到主人公的情感世界,進而引發***鳴。

4、意象化語言:這首詩運用了大量的意象化語言,如“草蟲鳴叫”、“阜螽跳躍”、“蕨菜葉”、“薇菜苗”等。這些意象不僅為讀者描繪出壹幅秋季的畫卷,還隱含著主人公的情感。這些意象在詩歌中的運用,使得詩歌具有很強的畫面感和情感表達力。

5、結語:總的來說,《草蟲》是壹首非常優秀的詩歌,它通過對秋季景物的描繪和對主人公內心世界的展現,展現了深深的思念和憂慮之情。同時,這首詩還通過細膩的情感描繪和意象化語言的運用,使得詩歌具有很強的藝術感染力。它不僅是中國古代文學中的經典之作,也是世界文學寶庫中的瑰寶。