當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 古詩《楊萬裏·春晴懷故園海棠·其二》註釋與賞析

古詩《楊萬裏·春晴懷故園海棠·其二》註釋與賞析

楊萬裏·春晴懷故園海棠·其二

竹邊臺榭水邊亭,不要人隨只獨行。

乍暖柳條無氣力,淡晴花影不分明。

壹番過雨來幽徑,無數新禽有喜聲。

只欠翠紗紅映肉④,兩年寒食⑤負先生。

作者自註:“予去年正月離家之(到)官,蓋兩年不見海棠矣!”

註釋

①海棠:海棠花,是壹種淡紅色的花兒,壹般都在春季開花。

②社:春社,春季祭祀土地神的日子。

③無那風光餐不得:詩人借用晉朝陸機《日出東南隅行》裏的“秀色若可餐”壹語,說今天沒有那美麗的海棠美景可餐。

④翠紗紅映肉:形容海棠花的淡紅淺暈。翠紗,指綠葉。

⑤寒食:即寒食節,在夏歷冬至後壹百零五日,清明節前壹二日。古時習俗,此日禁煙火,只吃冷食。

賞析

此詩作於宋孝宗淳熙八年,時作者離家宦遊,正在廣州任內。

其壹

正如詩人自註所說,他去年正月離開家鄉到外地赴任,已經兩次沒見到家鄉的海棠了。因此當春來晴日,詩人便也懷念起故園的海棠來。他對海棠是如此熱愛,竟然連做夢都夢到了那繁花似錦的故園海棠。大地回春,萬物欣欣向榮,而惟獨人卻老了。這裏詩人以春景來反襯自己年老,寄托了無限感慨。春社過了之後,燕子才從遙遠的南方飛回來。藍藍的天空被淡淡的白雲籠罩著,說不清是藍還是白,柳絮在天空隨風飄舞,起起落落,行蹤無定。這裏詩人以柳絮暗指自己,在這不明朗的形勢下,自己孤身在外,身世浮沈,不禁徒生感慨。今日看不到故園的海棠,沒有那美麗的秀色可餐,只有用詩句將故園美景請入這精美的酒杯中來,聊以 *** 罷。這裏詩人充分發揮想象,詩在酒中,海棠亦入酒中,無秀色可餐,有詩句可飲,天真爛漫,意境頓生。

其二

詩人獨自壹人漫步在水榭亭邊,周圍翠竹婆娑。這裏詩人強調“不要人隨”,看來詩人是滿懷心事,但他並不交代所為何事,而是宕開了去,描寫周圍的春景。天氣剛剛轉暖,水邊的柳條無力地低垂著。由於天氣半陰半晴,鮮花在地上投下了疏淡斑駁的影子。在滿懷心事的詩人的眼裏,柳條似乎也變得酥軟無力,花朵好像也失去了鮮艷和芳香。壹陣春雨過後,詩人來到密林深處。林中的小鳥嘰嘰喳喳,歡喜雀躍。林中的漫步令詩人的心情漸漸開朗起來,他來到了“幽境”,聽到了“喜聲”,只是缺少了美麗的海棠,兩年過去了,妄負了詩人的壹片苦心。詩人終於將所懷的心事講了出來。原來他是惦記著故鄉的海棠,惦記著離開兩年的家了。詩人借景抒情,情景交融。有聲有色,動靜結合。詩人用柳條、淡晴、花影、幽徑、鳥鳴來烘托迷蒙幽寂的氣氛,表現了詩人宦遊異地的孤寂落寞的心境。而所有暗淡的色調同時也反襯了故園海棠的鮮艷和美麗,更增添了對故園的懷想之情。