當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 詩經《采薇》的“詩情”,是什麽“詩情”?

詩經《采薇》的“詩情”,是什麽“詩情”?

翻譯:原來我出征時,還是楊樹和柳樹隨風搖擺的春天.現在我回來了,已是雪花飛舞的的冬天.?

表達了——西周時期壹位飽嘗服役思歸之苦的戍邊戰士在歸途中所作的詩,詩中敘述了他轉戰邊陲的艱苦生活,表達了他愛國戀家、憂時傷事的感情 .

《小雅·采薇》是中國古代現實主義詩集《詩經》中的壹篇。這是壹首戎卒返鄉詩,唱出從軍將士的艱辛生活和思歸的情懷。全詩六章,每章八句。

詩歌以壹個戍卒的口吻,以采薇起興,前五節著重寫戍邊征戰生活的艱苦、強烈的思鄉情緒以及久久未能回家的原因,從中透露出士兵既有禦敵勝利的喜悅,也深感征戰之苦,流露出期望和平的心緒;末章以痛定思痛的抒情結束全詩,感人至深。

此詩運用了重疊的句式與比興的手法,集中體現了《詩經》的藝術特色。末章頭四句,抒寫當年出征和此日生還這兩種特定時刻的景物和情懷,言淺意深,情景交融,歷來被認為是《詩經》中有名的詩句之壹。

作品名稱:小雅·采薇

作品別名:采薇

創作年代:西周

作品出處:《詩經》

文學體裁:四言詩

作者:無名氏