雪梅宋盧鉞詩帶拼音如下:
yǒu méi wú xuě bù jīng shén,yǒu xuě wú shī sú?liǎo?rén。
有梅無雪不精神,有雪無詩俗了人。
rì mù shī chéng tiān yòu xuě,yǔ méi bìng zuò shí fēn chūn。
日暮詩成天又雪,與梅並作十分春。
譯文:
只有梅花沒有雪花的話,看起來沒有什麽精神氣質。如果下雪了卻沒有詩文相合,也會非常的俗氣。
當在冬天傍晚夕陽西下寫好了詩,剛好天空又下起了雪。再看梅花雪花爭相綻放,像春天壹樣艷麗多姿,生氣蓬勃。
文學賞析:
1、這首詩主要寫梅與雪以及它們與詩之間的關系。首句寫梅與雪之間的關系,因為梅令人佩服的主要特點是不畏嚴寒,雪越大就越能顯示出梅花的這壹特點,相反在風和日麗的情況下,就難以表現梅花的這壹特點,所以說“有梅無雪不精神”。
2、次句寫雪與詩之間的關系。下雪的時候,俗人是很難發現其中的詩意而創作詩歌的;即使是詩人,如果缺乏雅興,同樣也寫不出詩歌,這同俗人也沒有什麽差別,所以說“有雪無詩俗了人”。
3、後兩句寫梅、雪與詩之間的關系,梅花早就開放了,因為沒下雪,所以還缺乏詩意。直到日暮時分,天空中紛紛揚揚地飄起了雪花,梅花在雪花的映襯下變得精神煥發,而雪花有了梅花的點綴,也變得豐富多彩,妙趣橫生。
作者介紹:
1、作為辛派詞人,我們提起劉過,總喜歡將他與“金戈鐵馬”、“整頓乾坤”、“誓斬樓蘭”聯系在壹起,豪放粗獷是其詞的當行本色。但他有些詞卻寫得蘊藉含蓄,委婉動人。這反而更使人覺得他是真豪傑,覺出他的真性情來。聯想到魯迅先生所言:“無情未必真豪傑”,愈覺此言不虛。
2、盧梅坡是劉過在京城杭州交結的朋友,這首詞是劉過為他送別時寫的。它描寫了送別的,尤其是送別後劉過對友人魂牽夢縈的思念之情,寫得情真意切,饒有余味。
3、上片寫離別之苦。前三句寫聚,寫餞別時對舊日交遊的回憶。寫聚,作者從兩人的交往中選取了兩件具有典型意義的活動加以敘寫。
4、陶潛在《飲酒》詩中說:“秋菊有佳色,裘露掇其英。泛此忘憂物,遠我遺世情。”“泛菊杯深”化用陶詩,寫在重陽佳節,他們***飲菊花酒,其樂陶陶的情景。深,言酌酒之滿。壹個“深”字,把他們暢懷酣飲的情形描寫出來了。