當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 關於納木錯的古典詩句

關於納木錯的古典詩句

1.贊美“藏族”的詩句有哪些

1、聽媽媽講納木錯蒙語叫“騰格裏海”,意為“天湖”。

因為它是與天相交的地方。距縣城61公裏。

湖面海拔高度4718米,面積1940平方公裏,它是世界上海拔最高的鹹水湖,也是我國僅次於青海湖的第二大鹹水湖,湖中有三個島嶼。有石柱,石林,天生橋等自然景觀。

島上有葛舉派寺廟和眾多洞穴古跡,湖濱水草豐美,湖水多變瑰麗。 2、是誰帶來遠古的呼喚,是誰留下千年的祈盼,難道說還有無言的歌,還是那久久不能忘懷的眷戀,哦~~我看見壹座座山壹座座山川,壹座座山川相連,呀啦索那就是青藏高原。

3、千山之巔, 萬水之源,有著傳統的文化信仰。是藏羚羊的搖籃,牦牛的樂園。

藍天,白雲,西藏孕育了世世代代的藏族牧民,也造就了這獨特的異地風情。危聳的皚皚雪峰,遼闊的高原牧地,這個充滿神秘,充滿誘惑的地方。

讓人沒有理由拒絕,讓我們用強烈的好奇。叩響雪域風情的神秘之門,壹起去靠近它,探索它,感受它。

4、到了拉薩,我看見周圍都是高山,山像連綿不斷的長城,山上連壹棵樹木也沒有,全是奇形怪狀的石頭。拉薩市就在這群山之中,是壹塊好大好大的盆地,我們坐的車穿過雅魯藏布江和拉薩河,兩邊都市熱鬧的城市和美麗的村莊。

5、這裏,有最壯觀的山川河流。這裏,有最多彩的民族文化。

這裏,有最濃厚的宗教情懷。這裏,有最樸實的西藏人民。

6、我們去的最後壹個景點是海拔4800米“羊卓雍錯”,“錯”在藏語裏是湖的意思,汽車行駛在蜿蜒的山路上,山路很窄,也很險。路邊有許多放養的耗牛和在高原才能見到的美麗花朵。

到了山頂,展現在我們面前的是壹片湛藍的湖水。只見白雲從我們頭頂上飄過,周圍是翠綠的草地……哇!西藏太美了! 藏族是中國的56個民族之壹,是青藏高原的原住民。

在中國境內主要分布在西藏自治區、青海省和四川省西部,雲南迪慶、甘肅甘南等地區,此外印度、不丹、美國、加拿大、歐洲、澳洲等地區也有藏族分布。拉薩是藏族人心中的聖地。

目前全世界藏族人口約750萬左右,中國境內約700萬(2016年),藏裔人口保守估計在1000萬以上。 藏族的歷史是中國歷史不可分割的壹個組成部分,是中國及南亞最古老的民族之壹。

7世紀初期吐蕃建政之後,吐蕃與唐朝的接觸日益頻繁。10世紀到16世紀,是古代藏族文化興盛時期。

1951年,西藏和平解放[2-4] 。 藏族有自己的語言和文字。

藏語屬漢藏語系藏緬語族藏語支,分衛藏、康、安多三種方言。 藏族普遍信仰藏傳佛教。

公元七世紀佛教從天竺傳入吐蕃,已有1400多年的歷史[3] 。藏族人民創造了燦爛的民族文化,在文學、音樂、舞蹈、繪畫、雕塑、建築藝術等方面,留下了極為豐富的文化遺產。

藏族雕刻技藝高超。此外藏戲獨具特色,藏醫藥學也是人類重要遺產[4] 。

2.關於下雨天的古代詩歌要至少十篇是要趕畢業論文的幫

戴望舒 。

雨巷 撐著油紙傘,獨自 仿徨在悠長、悠長 又寂寥的雨巷, 我希望逢著 壹個丁香壹樣地 結著愁怨的姑娘。 她是有 丁香壹樣的顏色, 丁香壹樣的芬芳, 丁香壹樣的憂愁, 在雨中哀怨, 哀怨又仿徨; 她仿徨在這寂寥的雨巷, 撐著油紙傘 像我壹樣, 像我壹樣地 默默彳亍著 冷漠、淒清,又惆悵。

她默默地走近, 走近,又投出 太息壹般的眼光 她飄過 像夢壹般地, 像夢壹般地淒婉迷茫。 像夢中飄過 壹枝丁香地, 我身旁飄過這個女郎; 她默默地遠了,遠了, 到了頹圮的籬墻, 走盡這雨巷。

在雨的哀曲裏, 消了她的顏色, 散了她的芬芳, 消散了,甚至她的 太息般的眼光 丁香般的惆悵。 撐著油紙傘,獨自 仿徨在悠長、悠長 又寂寥的雨巷, 我希望飄過 壹個丁香壹樣地 結著愁怨的姑娘。

《雨巷》是戴望舒的成名作和前期的代表作,他曾因此而贏得了“雨巷詩人”的雅號。 這首詩寫於1927年夏天。

當時全國處於白色恐怖之匯總,戴望舒因曾參加進步活動而不得不避居於松江的友人家中,在孤寂中咀嚼著大革命失敗後的幻滅與痛苦,心匯總充滿了迷惘的情緒和朦朧的希望。《雨巷》壹詩就是他的這種心情的表現,其中交織著失望和希望、幻滅和追求的雙重情調。

這種情懷在當時是有壹定的普遍性的。《雨巷》運用了象征性的抒情手法。

詩中那狹窄陰沈的雨巷,在雨巷中徘徊的獨行者,以及那個像丁香壹樣結著愁怨的姑娘,都是象征性的意象。這些意象又***同構成了壹種象征性的意境,含蓄地暗示出作者即迷惘感傷又有期待的情懷,並給人壹種朦朧而又幽深的美感。

富於音樂性是《雨巷》的另壹個突出的藝術特色。詩中運用了復沓、疊句、重唱等手法,造成了回環往復的旋律和宛轉悅耳的樂感。

因此葉聖陶先生稱贊這首詩為中國新詩的音節開了壹個“新紀元”。 詩人在《雨巷》中創造了壹個丁香壹樣的結著愁怨的姑娘。

這雖然是受古代詩詞中壹些作品的啟發。用丁香結,即丁香的花蕾,來象征人們的愁心,是中國古代詩詞中壹個傳統的表現方法。

如李商隱的《代贈》詩中就有過“芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁”的詩句。南唐李璟更是把丁香結和雨中愁悵朕在壹起了。

他有壹首《浣溪沙》 手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。 風裏落在誰是主?思悠悠閑! 青鳥不傳雲外信,丁香空結雨中愁。

回首綠波三楚暮,接天流。 這首詩裏就是用雨中丁香結做為人們愁心象征的,很顯然,戴望舒從這些詩詞中吸取了描寫愁情的意境和方法,用來構成《雨巷》的意境和形象。

這種吸收和借鑒是很明顯的,但是能不能說《雨巷》的意境和形象就是舊詩名居“丁香空結雨中愁”的現代白話版的擴充和稀釋呢?我認為不能這樣看。在構成《雨巷》的意境和形象時,詩人既吸取了前人的果汁,又有了自己的創造。

第壹,古人在詩裏以丁香結本身象征愁心,《雨巷》則想象了壹個如丁香壹樣結著愁怨的姑娘。 她有丁香瞬忽即失的形象,與古典詩詞中套用陳詞舊典不同,也與詩人早期寫的其他充滿舊詩詞調子的作品迥異,表現了更多的新時代氣息。

“丁香空結雨中愁”沒有“丁香壹樣的結著愁怨的姑娘”更能喚起人們希望和幻滅的情緒,在表現時代憂愁的領域裏,這個形象是壹個難得的創造。 第二,在古代詩詞裏,雨中丁香結是以真實的生活景物來寄托詩人的感情的。

詩人依據生活的經驗而又加上了自己想象的創造。它是比生活更美的藝術想象的產物。