當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 郭沫若詩兩首翻譯!急急急

郭沫若詩兩首翻譯!急急急

太陽禮贊

青沈沈的大海,波濤洶湧著,潮向東方。

光芒萬丈地,將要出現了喲---新生的太陽!

天海中的雲島都已笑得來火壹樣地鮮明!

我恨不得,把我眼前的障礙壹概劃平!

出現了喲!出現了喲!耿晶晶地白灼的圓光!

從我兩眸中有無限道的金絲向著太陽飛放。

太陽喲!我背立在大海邊頭緊覷著妳。

太陽喲!妳不把我照得個通明,我不回去!

太陽喲!妳請永遠照在我的面前,不使退轉!

太陽喲!我眼光背開了妳時,四面都是黑暗!

太陽喲!妳請把我全部的生命照成道鮮紅的血流!

太陽喲!妳請把我全部的詩歌照成些金色的浮漚!

太陽喲!我心海中的雲島也已笑得來火壹樣地鮮明了!

太陽喲!妳請永遠傾聽著,傾聽著,我心海中的怒濤!

天上的街市

遠遠的街燈明了, 好像閃著無數的明星。

天上的明星現了, 好像點著無數的街燈。

我想那縹渺的空中, 定然有美麗的街市。

街市上陳列的壹些物品, 定然是世上沒有的珍奇。

妳看,那淺淺的天河, 定然是不甚寬廣。

我想那隔河的牛女, 定能夠騎著牛兒來往。

我想他們此刻, 定然在天街閑遊。

不信,請看那朵流星。

那怕是他們提著燈籠在走。

靜夜

郭沫若

月光淡淡

籠罩著村外的松林。

白雲團團,

漏出了幾點疏星。

天河何處?

遠遠的海霧模糊。

怕會有鮫人在岸,

對月流珠?

《天上的街市》和《靜夜》均選自詩人第二部詩集《星空》。《星空》寫於五四以後詩人最苦悶的時期。當時詩人正在日本留學,其間於1921年4月和次年暑期兩度回國。面對當時中國的現實,詩人感到失望和痛苦,他痛恨黑暗的現實,向往光明的未來。但五四時期那種勇猛的反抗精神和烈火般的熱情已經消退,有的只是“潮退後的壹些微波,或甚至是死寂”(郭沫若語)。所以,在《星空》中,詩人流露出較濃重的失望和悲愁情緒,雖然表現了要求奮飛、新生和自由的願望,但另壹方面又包含了逃避現實、獨善其身的消極情緒。這是《星空》給人的整體閱讀印象。解讀《天上的街市》和《靜夜》時必須聯系上述具體的時代背景。

郭沫若所寫的“星空”,有兩個特點值得註意,壹是大多為晴空,二是大多為晚上。“星空”構成了郭沫若詩中獨特的意象,詩人賦予了星空以渺遠、清寥、可望不可即的特征,表達的是壹種縹緲、空虛、寂寞、孤獨、憂郁的思緒。《天上的街市》和《靜夜》這兩首詩同樣具有上述特征。