忽如壹夜春風來,千樹萬樹梨花開。——岑參《白雪歌送武判官歸京》
翻譯:晚上下了壹場大雪,雪積在樹枝上,仿佛春風壹夜之間吹開了滿樹的梨花。
朝辭白帝彩雲間,千裏江陵壹日還。——李白《早發白帝城》
翻譯:清晨我告別高入雲霄的白帝城,江陵遠在千裏船行只壹日時間。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。——李白《望廬山瀑布》
翻譯:壯觀的瀑布從高處急沖直流而下,真使人懷疑這是從天上傾瀉下來的銀河。
節物風光不相待,桑田碧海須臾改。——盧照鄰《長安古意》
翻譯:世事無常,榮華難久。
君不見高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。——李白《將進酒》
翻譯:高堂之上的人,對著明鏡感嘆自己的白發,早上還是青絲到晚上就變得雪白。
閑雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。——《滕王閣序》唐·王勃
翻譯:悠閑的彩雲影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮著;時光易逝,人事變遷,不知已經度過幾個春秋。
黃鶴壹去不復返,白雲千載空悠悠。——《黃鶴樓》唐·崔顥
翻譯:黃鶴壹去再也沒有返回這裏,千萬年來只有白雲飄飄悠悠。
錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今。——《登樓》唐·杜甫
翻譯:錦江的春色從天地邊際迎面撲來;從古到今玉壘山的浮雲變幻莫測。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。 ——《烏衣巷》唐·劉禹錫
翻譯:當年王導、謝安檐下的燕子,如今已飛進尋常百姓家中。
人生寄壹世,奄忽若飆塵。——《今日良宴會》古詩十九首
翻譯:人生像寄旅壹樣只有壹世猶如塵土,剎那間便被那疾風吹散。