嘆花 杜牧
自恨尋芳到已遲,
往年曾見未開時。
如今風擺花狼藉,
綠葉成蔭子滿枝。
翻譯:
自己恨啊!本來想來看花,卻已經遲了。
往年來的時候我還看見這株植物花沒開的時候。
如今樹葉隨風搖擺,花兒早就落了壹地爛了……
綠葉已經生成綠蔭,果實也布滿枝頭。
據《唐詩紀事》杜牧遊湖州,見壹少女十余歲。因與其母相約十年後來娶。十四年後杜牧為湖州刺史,其女已嫁並有二子。杜嘆作此詩!首句“自恨尋芳到已遲”是比喻自己來看那個有婚約的女孩的時候已經遲了,次句“往年曾見未開時。”是說以前自己來看她的時候她還是個沒有嫁人的清純少女模樣。第三句“如今風擺花狼藉”是說現在她早已經嫁給了別人,早就不是那個等著自己的清純少女了。最後壹句“綠葉成蔭子滿枝。”是說她連孩子都有了,而且還已經有了第二個孩子。