當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 簫鼓追隨春社近衣冠簡樸古風存翻譯

簫鼓追隨春社近衣冠簡樸古風存翻譯

翻譯:吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然保存。

此詩出自《遊山西村》是宋代詩人陸遊創作的紀遊抒情詩。此詩抒寫江南農村日常生活,詩人緊扣詩題“遊”字,但又不具體描寫遊村的過程,而是剪取遊村的見聞,來體現不盡之遊興。首聯寫詩人出遊到農家,頷聯寫村外之景物,頸聯寫村中之情事,尾聯寫頻來夜遊。各聯所寫雖各有側重,但以遊村貫穿,並把秀麗的山村自然風光與淳樸的村民習俗和諧地統壹在完整的畫面上,創造了優美清新的意境和恬淡雋永的格調。全詩立意新巧,運用白描手法,不用辭藻塗抹,自然成趣。

此詩作於宋孝宗乾道三年(1167)初春,當時陸遊正罷官閑居在家。在此之前,陸遊曾任隆興府(今江西南昌)通判,因在隆興二年(1164)積極支持抗金將帥張浚北伐,符離戰敗後,遭到朝廷中主和投降派的排擠打擊。乾道二年(1166),以“交結臺諫,鼓唱是非,力說張浚用兵”的罪名,從隆興府通判任上罷歸故裏山陰(今浙江紹興)。

陸遊回到家鄉的心情是相當復雜的,苦悶和激憤的感情交織在壹起,然而他並不心灰意冷。“慷慨心猶壯”(《聞雨》)的愛國情緒,使他在農村生活中感受到希望和光明,並將這種感受傾瀉到自己的詩歌創作裏。此詩即在故鄉山陰所作。

這是壹首紀遊抒情詩,是陸遊的名篇之壹。首聯渲染出豐收之年農村壹片寧靜、歡悅的氣象。農家酒味雖薄,待客情意卻十分深厚。壹個“足”字,表達了農家款客盡其所有的盛情。“莫笑”二字,道出詩人對農村淳樸民風的贊賞。