出自:《清明》----杜牧 (唐)
原文:
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
註釋:
1、清明:農歷二十四節氣之壹,約在陽歷四月五日左右。
2、欲斷魂:指心裏憂郁愁苦,就像失魂落魄壹樣。
3、遙指:指向遠處。
4、杏花村:杏花深處的村莊。
釋義:
江南清明時節細雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。
借問當地之人何處買酒澆愁?牧童笑而不答遙指杏花山村。
賞析:
清明節,傳統有與親友結伴踏青、祭祖掃墓的習俗。可是詩中的“行人”卻獨自在他鄉的旅途上,心中的感受是很孤獨、淒涼的,再加上春雨綿綿不絕,更增添了“行人”莫名的煩亂和惆悵,情緒低落到似乎不可支持。
然而“行人”不甘沈湎在孤苦憂愁之中,趕快打聽哪兒有喝酒的地方,讓自己能置身於人和酒的熱流之中。於是,春雨中的牧童便指點出那遠處的壹片杏花林。詩歌的結句使人感到悠遠而詩意又顯得非常清新、明快。