當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 古詩:登科後

古詩:登科後

登科後 唐?孟郊?七言絕句

昔日齷齪不足誇,今朝放蕩思無涯。

春風得意馬蹄疾,壹日看盡長安花。

格律:○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻▲仄韻

本作的韻腳是:六麻;可"四支五微八齊十灰[半]"通押。

昔日齷齪不足誇,今朝放蕩思無涯。

●●●●⊙●○,○○●●⊙○△

春風得意馬蹄疾,壹日看盡長安花。

○○●●●○●,●●⊙●⊙○△

註釋

①齷齪:指處境不如意和思想上的拘謹局促。②放蕩:自由自在,無所拘束。

背景孟郊四十六歲那年進士及第,他自以為從此可以別開新生面,風雲際會,龍騰虎躍壹番了。滿心按捺不住得意欣喜之情,便化成了這首別具壹格的小詩。這首詩因為給後人留下了“春風得意”與“走馬看花”兩個成語而更為人們熟知。

賞析壹“昔日齷齪不足誇,今朝放蕩思無涯”詩壹開頭就直抒自己的心情,說以往在生活上的困頓與思想上的局促不安再不值得壹提了,今朝金榜題名,郁結的悶氣已如風吹雲散,心上真有說不盡的暢快。孟郊兩次落第,這次竟然高中鵠的,頗出意料。這就仿佛象是從苦海中壹下子被超渡出來,登上了歡樂的峰頂;眼前天宇高遠,大道空闊,似乎只待他四蹄生風了。

“春風得意馬蹄疾,壹日看盡長安花”,活靈活現地描繪出詩人神采飛揚的得意之態,酣暢淋漓地抒發了他心花怒放的得意之情。這兩句神妙之處,在於情與景會,意到筆到,將詩人策馬奔馳於春花爛漫的長安道上的得意情景,描繪得生動鮮明。

賞析二

孟郊46歲那年進士及第,他按捺不住自己得意喜悅的心情,寫了這首別具壹格的小詩。詩人兩次落第,這次竟然高中,就仿佛壹下子從苦海中超度出來,登上了歡樂的頂峰。所以,詩壹開頭就直接傾瀉心中的狂喜,說以往那種生活上的困頓和思想上的不安再也不值得壹提了,今朝金榜題名,終於揚眉吐氣,自由自在,真是說不盡的暢快。“春風得意馬蹄疾,壹日看盡長安花。”詩人得意洋洋,心花怒放,便迎著春風策馬奔馳於鮮花爛漫的長安道蔔.人洚喜事精神爽.此時的詩人神采飛揚,不但感到春風駘蕩,天宇高遠,大道平闊,就連自己的駿馬也四蹄生風了。偌大壹座長安城,春花無數,卻被他壹日看盡,真是“放蕩”無比!詩人情與景會,意到筆成,不僅活靈活現地描繪了自己高中之後的得意之態,還酣暢淋漓地抒發了得意之情,明朗暢達而又別有情韻。因而,這兩旬詩成為人們喜愛的千古名句,並派生出“春風得意”、“走馬觀花”兩個成語,但詩人極度的誌滿意得也表現了其氣量的不早.

評析按唐制,進士考試在秋季舉行,發榜則在下壹年春天。這時候的長安,正春風輕拂,春花盛開。城東南的曲江、杏園壹帶春意更濃,新進士在這裏宴集同年,“公卿家傾城縱觀於此”(《唐摭言》卷三)。新進士們“滿懷春色向人動,遮路亂花迎馬紅”(趙嘏《今年新先輩以遏密之際每有宴集必資清談書此奉賀》)。可知所寫春風駘蕩、馬上看花是實際情形。但詩人並不留連於客觀的景物描寫,而是突出了自我感覺上的“放蕩”:情不自禁吐出“得意”二字,還要“壹日看盡長安花”。在車馬擁擠、遊人爭觀的長安道上,怎容得他策馬疾馳呢?偌大壹個長安,無數春花,“壹日”又怎能“看盡”呢?然而詩人盡可自認為今日的馬蹄格外輕疾,也盡不妨說壹日之間已把長安花看盡。雖無理卻有情,因為寫出了真情實感,也就不覺得其荒唐了。同時詩句還具有象征意味:“春風”,既是自然界的春風,也是皇恩的象征。所謂“得意”,既指心情上稱心如意,也指進士及第之事。詩句的思想藝術容量較大,明朗暢達而又別有情韻,因而“春風得意馬蹄疾,壹日看盡長安花”成為後人喜愛的名句。

孟郊:

唐代詩人。字東野。湖州武康(今浙江德清)人。早年貧困,曾遊兩湖、廣西,無所遇合,屢試不第。46歲始中進士,50歲為溧陽尉。元和初,任河南水陸轉運從事,試協律郎,定居洛陽。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)暴病去世。張籍私謚為貞曜先生。孟郊專寫古詩,現存詩500多首,以短篇五古最多。其中有的詩反映現實,揭露藩鎮罪惡,如《征婦怨》、《感懷》、《殺氣不在邊》、《傷春》等;有的關心人民疾苦,憤慨貧富不均,如《織婦辭》、《寒地百姓吟》等;有的表現骨肉深情,如《遊子吟》、《結愛》、《杏殤》等;有的刻畫山水風景,如《汝州南潭陪陸中丞公宴》、《與王二十壹員外涯遊枋口柳溪》、《石淙》、《寒溪》、《送超上人歸天臺》、《峽哀》、《遊終南山》等;有的寫仕途失意,抨擊澆薄世風,如《落第》、《溧陽秋霽》、《傷時》、《擇友》等,還有的自訴窮愁,嘆老嗟病,如《秋懷》、《嘆命》、《老恨》等;而“出門即有礙,誰謂天地寬”(《贈崔純亮》)壹類詩,雖反映了世途艱險,但也表現了作者偏激的心情。孟詩藝術風格,或長於白描,不用詞藻典故,語言明白淡素而又力避平庸淺易;或精思苦煉,雕刻奇險。這兩種風格的詩,都有許多思深意遠、造語新奇的佳作。但也有些詩過於艱澀枯槁,缺乏自然之趣。他和賈島齊名,皆以苦吟著稱,唐人張為稱他的詩“清奇僻苦主”,而蘇軾則稱“郊寒島瘦”。後來論者把孟、賈二人並稱為苦吟詩人的代表。今傳本《孟東野詩集》10卷。人民文學出版社刊印有華忱之校訂《孟東野詩集》。夏敬觀、華忱之均著有其年譜。

人們曾把孟郊與韓愈並稱“韓孟詩派”,主要是因為他們都尚古好奇,多寫古體詩。但孟郊所作,多為句式短截的五言古體,用語刻琢而不尚華麗,擅長寓奇特於古拙,如韓愈所謂“橫空盤硬語,妥帖力排奡”(《薦士》)。而韓愈的七言古體最具特色,氣勢雄放而怪奇瑰麗。他們的詩都很有力度,但韓愈的力度是奔放的,孟郊的力度則是內斂的。他更多地學習了漢魏六朝五言古詩的傳統,正如李翺所說,“郊為五言詩,自漢李都尉(陵)、蘇屬國(武)及建安諸子、南朝二謝,郊能兼其體而有之”(《薦所知於徐州張仆射書》)。因此,與大歷、貞元詩人相比,他更接近漢、魏風骨;而與他之後的韓愈、李賀相比,則又較多地保留了大歷、貞元詩風的痕跡。

這並不是說孟郊只是壹味模仿漢魏六朝詩風,在學習古代詩歌藝術的同時,他又有自己鮮明的特色。