在文學當中,詩詞占領著非常重要的位置,我們研討詩詞,不只希望從中找到歷史的痕跡,理解詩人們所生活的時期,更想從詩詞當中發掘詩人們的心境,知曉他們的創作企圖。
詩人們也是如此,他們所創作的詩詞當中,大都表現著他們的所知所感,或是像“大漠孤煙直,長河落日圓”普通感慨於自然美景,或許是像“采菊東籬下,悠然見南山”這樣陶醉於田園生活,亦或是像“十年生死兩茫茫”般吊唁亡妻,“感時花濺淚,恨別鳥驚心”般表達本人的不得誌,詩人們借用作品來表達心情,我們也從他們的作品中來感受心情。
正是由於詩歌是文學作品當中十分重要的產物,所以相應的研討也應運而生,我們不只在語文課程當中設置詩歌鑒賞這壹門,也愈加註重在日常生活中強調詩歌的重要性。
從我們還是個孩子的時分,學習言語的過程中就必然隨同著《唐詩三百首》。而如今,為了增強詩歌的傳承和教育,中央更是舉行了詩詞大會這個競賽,鼓舞全國各個年齡段的人參與。
這個競賽壹經推出,就取得了外界的普遍關註,到目前該競賽曾經舉行了六屆,每壹屆都呈現了許多能人,他們有著豐厚的詩詞儲藏,對壹些看上去非常刁鉆的標題也十分得心應手,應對自若。
除了上場選手之外,競賽還設置了百人團,他們散布在各個年齡階級,從事著不同類型的工作,獨壹的類似之處都是他們酷愛詩歌並且學問儲藏很大,而評定競賽標題難度的方式,就是看百人團有幾人答錯這道標題,答錯的人數就是選手的分數。
普通來說,以百人團的程度,精確率不會太低,但是在競賽當中卻呈現了這麽壹道題,讓百人團中的82個人都答錯了。
當時的標題是這樣的,給出來的詩句是“我有壹壺酒,能夠慰風塵”,而問題則是這句詩當中的哪個字是錯誤的。假如沒有讀過這首詩的原句,壹定會先入為主地代入網紅詩句“我有壹壺酒,足以慰風塵”,以至有很多人以為這句話就是網友創作的,畢竟它還有著十分順暢的下半句“盡傾江海裏,贈飲天下人”
其實這首詩是有它的歷史出處的,它的原作者是韋應物,這句話便是出自他的詩《簡盧陟》。
韋應物是唐朝時期的作者,出生於官宦家庭的他從小便瀟灑不羈,沒有閱歷過災難,自然對生活也沒有考慮,後來,安史之亂讓大唐發作了宏大的變化,也讓他的人生發作了改動。
他寫這首詩的時分,所閱歷的並不是繁華的大唐,而是閱歷過安史之亂之後,曾經頹敗不堪,飄搖動亂的大唐。
面對著動亂的國度,身為文人的韋應物壹改昔日的性情,逐步收斂起了先前的放蕩不羈,轉而寄心情於詩詞當中,創作出了許多當時的時期背景之下可以引發人們考慮的作品。
《簡盧陟》便是其中之壹。盧陟是韋應物的外甥,“簡”在標題當中取的是“寫信”的意義,所以這首詩的標題就有“寫給盧陟的信”之意。當時他在邊境地域做官,每天的目之所及都是朝廷的衰落與百姓的災難,他是壹個好官,能夠和本人的子民們同甘***苦,但是他卻沒有方法改動現狀,也看不到前方的路。
於是在這首詩當中,他留下了“我有壹瓢酒,足以慰風塵”這樣的句子,而關於網友將“瓢”改為“壺”這樣的改編,固然看起來並不違和,但其實不契合當時韋應物所生活的環境。
他在邊疆這樣的苦寒之地,原本就是壹切從簡,又是和豪邁的將士們壹同飲酒,怎樣會用“壺”這樣精致且小巧的容器呢?
比照之下,“瓢”字顯然就適宜多了。由於這個字不只表現出了當時的生活條件,更是反映出了他當時的心境。他沒有方法去改動現狀,於是只能想方法去承受,從長安的貴公子變成了邊疆地域的孤苦之人,即使是喝酒的用具變成了簡單粗糙的瓢,他也仍然能欣然承受,瀟灑面對。
詩詞便是這樣,僅僅是壹字之差,給人的覺得便全然不同。而這樣的例子還有很多,韋應物的這首詩僅僅是其中之壹。除此之外,還有壹個相當經典的典故,便是我們常用的壹個詞語——“琢磨”,這二字的由來。
這個典故出自賈島,他在壹次訪問朋友的過程中,起了興致,作出了壹首詩:“鳥宿池邊樹,僧推月下門”,但他壹揣摩,又覺得“推”這個字不貼切,猶疑要不要換成“敲”。於是他便在“推”和“敲”之間搖晃不定,以至於在大街上不斷反復這兩個動作,引得路人頻頻側目而不自知。
正是由於他太投入,連韓愈的儀仗隊走過來都不曉得,直接沖撞了上去。而韓愈在得知真相之後,不只沒有見怪,反倒和他壹同考慮,最後決議“敲”字更有禮貌壹些,也契合常理,於是便倡議賈島將“推”換為“敲”。
這個故事傳播至今,“琢磨”二字成為了壹個常用的詞語,而“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”也成為了壹句名詩。
在學習和背誦古詩的過程當中,我們所應該做的,絕不只僅只是理解大致意義後機械地背下全文,而是應該深化去理解詩人當時所處的時期,理解他們的創作背景,將本人設身處地帶入到詩詞當中,去切身閱歷當中所表達出來的喜怒哀樂。只要這樣,才幹夠真正讀懂壹首詩,才幹夠不孤負詩人們所想要傳送給我們的情感。