誰有主題是有關自由的詩歌?拜托各位大神
自由頌① [俄]普希金 1817 去吧,從我的眼前滾開, 柔弱的西色拉島的皇後! 妳在哪裏?對帝王的驚雷, 啊,妳驕傲的自由底歌手? 來吧,把我的桂冠扯去, 把嬌弱無力的豎琴打破...... 我要給世人歌唱自由, 我要打擊皇位上的罪惡。 請給我指出那個輝煌的 高盧人②的高貴的足跡, 妳使他唱出勇敢的贊歌, 面對光榮的苦難而不懼。 戰栗吧!世間的專制暴君, 無常的命運暫時的寵幸! 而妳們,匍匐著的奴隸, 聽啊,振奮起來,覺醒! 唉,無論我向哪裏望去—— 到處是皮鞭,到處是鐵掌, 對於法理的致命的侮辱, 奴隸軟弱的淚水汪洋; 到處都是不義的權力 在偏見的濃密的幽暗中 登了位——靠奴役的天才, 和對光榮的害人的熱情。 要想看到帝王的頭上 沒有人民的痛苦壓積, 那只有當神聖的自由 和強大的法理結合在壹起; 只有當法理以堅強的盾 保護壹切人,它的利劍 被忠實的公民的手緊握, 揮過平等的頭上,毫無情面。 只有當正義的手把罪惡 從它的高位向下揮擊, 這只手啊,它不肯為了貪婪 或者畏懼,而稍稍姑息。 當權者啊!是法理,不是上天 給了妳們冠冕和皇位, 妳們雖然高居於人民之上, 但該受永恒的法理支配。 啊,不幸,那是民族的不幸, 若是讓法理不慎地瞌睡; 若是無論人民或帝王 能把法理玩弄於股掌內! 關於這,我要請妳作證, 哦,顯赫的過錯的殉難者③, 在不久以前的風暴裏, 妳帝王的頭為祖先而跌落。 在無言的後代的見證下④, 路易昂揚地升向死亡, 他把黜免了皇冠的頭 垂放在背信底血腥刑臺上; 法理沈默了——人們沈默了, 罪惡的斧頭降落了...... 於是,在帶枷鎖的高盧人身上 覆下了惡徒的紫袍⑤。 我憎恨妳和妳的皇座, 專制的暴君和魔王! 我帶著殘忍的高興看著 妳的覆滅,妳子孫的死亡。 人人會在妳的額上 讀到人民的詛咒的印記, 妳是世上對神的責備, 自然的恥辱,人間的瘟疫。 當午夜的天空的星星 在幽暗的涅瓦河上閃爍, 而無憂的頭被平和的夢 壓得沈重,靜靜地睡著, 沈思的歌者卻在凝視 壹個暴君的荒蕪的遺跡, 壹個久已棄置的宮殿⑥ 在霧色裏猙獰地安息。 他還聽見,在可怕的宮墻後, 克裏奧⑦的令人心悸的宣判, 卡裏古拉⑧的臨終的壹刻 在他眼前清晰地呈現。 他還看見:披著肩綬和勛章, 壹群詭秘的刨子手走過去, 被酒和惡意灌得醉醺醺, 滿臉是驕橫,心裏是恐懼。 不忠的警衛沈默不語, 高懸的吊橋靜靜落下來, 在幽暗的夜裏,兩扇宮門 被收買的內奸悄悄打開...... 噢,可恥!我們時代的暴行! 像野獸,歡躍著土耳其士兵⑨!...... 不榮耀的壹擊降落了...... 戴王冠的惡徒死於非命⑩。 接受這個教訓吧,帝王們: 今天,無論是刑罰,是褒獎, 是血腥的囚牢,還是神壇, 全不能作妳們真正的屏障; 請在法理可靠的蔭蔽下 首先把妳們的頭低垂, 如是,人民的自由和安寧 才是皇座的永遠的守衛。