1、《焦山望寥山》
唐代:李白
石壁望松寥,宛然在碧霄。
安得五彩虹,駕天作長橋。
仙人如愛我,舉手來相招。
譯文:站在焦山陡峭的石壁上,遙望松寥山,就像站在碧藍的雲霄。如何才能把五彩虹化為淩空的長橋,以便直通天堂。仙人如果愛惜我,就對我招招手吧,讓咱們壹起去翺翔。
2、《菩薩蠻·大柏地》
現代:毛澤東
赤橙黃綠青藍紫,誰持彩練當空舞?
雨後復斜陽,關山陣陣蒼。
當年鏖戰急,彈洞前村壁,
裝點此關山,今朝更好看。
譯文:空中有赤橙黃綠青藍紫,而誰又在手持這彩虹臨空舞蹈?黃昏雨之後又見夕陽,延綿的群山正漸次變得蔥蘢。想當年在此激戰,昔日的彈洞仍留在村莊的壁頭。就讓它來點綴面前的江山吧,如今看上去卻更加妖艷。
3、《酬殷明佐見贈五雲裘歌》
唐代:李白
我吟謝脁詩上語,朔風颯颯吹飛雨。謝脁已沒青山空,
後來繼之有殷公。粉圖珍裘五雲色,曄如晴天散彩虹。
文章彪炳光陸離,應是素娥玉女之所為。
輕如松花落金粉,濃似苔錦含碧滋。遠山積翠橫海島,
殘霞飛丹映江草。凝毫采掇花露容,幾年功成奪天造。
故人贈我我不違,著令山水含清暉。頓驚謝康樂,
詩興生我衣。襟前林壑斂暝色,袖上雲霞收夕霏。
群仙長嘆驚此物,千崖萬嶺相縈郁。身騎白鹿行飄飖,
手翳紫芝笑披拂。相如不足跨鹔鹴,王恭鶴氅安可方。
瑤臺雪花數千點,片片吹落春風香。為君持此淩蒼蒼,
上朝三十六玉皇。下窺夫子不可及,矯首相思空斷腸。
譯文:我喜歡吟頌謝脁的詩文,喜歡他詩歌中那句“朔風吹飛雨,蕭條江上來”所描述的感覺。謝脁已經成為歷史,當塗的大青山也變得如此空虛,萬幸的是殷公妳不愧為後有來者。妳送我珍貴的裘毛衣,上面繡滿五色雲彩和白色圖案,就好像雨過晴天中絢麗的彩虹,光彩照人,
衣上繡的圖案紋路錯綜斑斕,色彩絢爛,壹定是那位神仙般的少女繡成的衣裳。衣裳輕如松花上的金粉,仿佛風壹吹就會漫天飄揚;綠色色彩濃烈,如同吃足了雨水的青苔,滋潤無比。又如同遠處青翠的海島,又仿佛是紅色的飛霞映襯江邊的青草。
上面描畫著滿滿的含露花蕊,嬌艷無比,壹定花費了幾年工夫才繡出如此天工開物。殷公妳把這珍貴的衣裘送給我,我也不跟妳客氣,穿妳的衣裘,讓別人看去吧!我穿上它,壹定可以讓山山水水頓時散發出青輝。謝康樂看到我這衣裘,肯定以為是那裏的奇山異水而頓時詩興大發。
衣襟前面繡滿了冥色沈沈的森林深壑,衣袖上繡著與夕陽***輝的飛霞。就是神仙們看了也會驚嘆連天。高聳的險峰千萬座,座座綠色蒼莽。我穿上它騎上白鹿就出發,跟我走吧,這就出發,飄飖如仙雲中行,手握紫色的靈芝,隱隱約約,笑聲隨風飄飄。
司馬相如的鹔鹴羽衣不足誇耀,王恭的鶴毛氅披更不足為敵。五雲裘上素花點點千千萬,猶如王母瑤池飄來的雪花,更奇異的是片片都帶著香氣,把春風都熏個透透。我將代表妳穿上它去九天遨遊,我也將代表妳去朝見三十六位神仙。
我還代表妳在天上俯瞰妳,可是拉不到妳的手,無法把妳拉上天,但是,我已經代表妳上天了。妳在地上朝我揮手,以揮手的姿勢將我擁有,永遠的相思壹定讓妳愁腸寸斷。
4、《臨江仙·柳外輕雷池上雨》
宋代:歐陽修
柳外輕雷池上雨,雨聲滴碎荷聲。小樓西角斷虹明。闌幹倚處,待得月華生。
燕子飛來窺畫棟,玉鉤垂下簾旌。涼波不動簟紋平。水精雙枕,傍有墮釵橫。
譯文:柳林外傳來輕輕的雷聲,旋即玉灑池塘,雨打荷葉發出細碎聲響。雨歇後,小樓兩角掛著半截彩虹。倚著欄桿的地方,等待明月升起。 燕子飛來似要窺視畫棟內的隱秘,而窗簾已經垂下。平展的竹席凝著涼意。兩只水晶枕頭,旁邊挨著壹枚金釵。
5、《念奴嬌·斷虹霽雨》
宋代:黃庭堅?
因以金荷酌眾客。客有孫彥立,善吹笛。援筆作樂府長短句,文不加點。
斷虹霽雨,凈秋空,山染修眉新綠。桂影扶疏,誰便道,今夕清輝不足。萬裏青天,姮娥何處,駕此壹輪玉。寒光零亂,為誰偏照醽醁。
年少從我追遊,晚涼幽徑,繞張園森木。***倒金荷家萬裏,歡得尊前相屬。老子平生,江南江北,最愛臨風曲。孫郎微笑,坐來聲噴霜竹。
譯文:雨後新晴,天邊出現壹道彩虹,萬裏秋空壹片澄明。如秀眉的山巒經過雨水的沖刷,仿佛披上了新綠的衣服。月中的桂樹還很茂密,怎麽能說今夜的月色不明亮呢?萬裏的晴天,嫦娥在何處?她駕駛著這壹輪圓月,在夜空馳騁。
月光寒冷,為誰照射在這壇美酒上? 壹群年輕人伴我左右,在微涼的晚風中踏著幽寂的小徑,走進長滿林木的張家小園,暢飲歡談。讓我們斟滿手中的金荷葉杯,雖然離家萬裏,可是把酒暢飲的歡聚時刻實在難得。
老夫我壹生漂泊,走遍大江南北,最喜歡聽臨風的霜笛。孫郎聽後,微微壹笑,吹出了更加悠揚的笛聲。