是這首詩:
山中與幽人對酌
李白 〔唐代〕
兩人對酌山花開,壹杯壹杯復壹杯。
我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來。
譯文:
我們兩人在盛開的山花叢中對飲,壹杯又壹杯,真是樂開懷。
我已喝得昏昏欲睡您可自行離開,明天早晨定要抱著琴再來。
首句點明作者與朋友喝酒的地點與環境;次句以反復手法渲染開懷暢飲的場面;三句運用陶淵明的典故,寫自己喝醉請對方自便;末句婉訂後約,相邀改日再飲。此詩表現了壹種隨心所欲、恣情縱飲、不拘禮節的人生態度,展現出壹個具有高度個性化、超凡脫俗的藝術形象。
擴展資料:
《山中與幽人對酌》是唐代偉大詩人李白的壹首七言絕句。詩表現了詩人李白和幽居朋友隨心所欲、不拘禮節的人生態度,展現出壹個超凡脫俗的藝術形象。
幽人是指隱居的高人。
兩人對酌山花開,壹杯壹杯復壹杯。詩的壹開頭就點明了詩人李白與朋友喝酒的地點山中。對李白來說,山中是別有天地非人間的所在。盛開的山花更加增添了兩人喝酒的氣氛。此情此境,稱心如意,就壹杯壹杯復壹杯開懷暢飲。壹杯壹杯復壹杯,接連重復三次壹杯,不但寫飲酒之多,而且寫快樂的程度。
我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來。由於貪杯,詩人李白的朋友喝得大醉,就告訴李白我已經喝醉,想要睡了,妳回去吧!明天妳若還覺得有意的話,就請順便抱只琴來!我醉欲眠卿且去的典故出自晉代偉大詩人陶淵明。
《宋書》記載,陶淵明不懂音樂,但是家裏收藏了壹把沒有琴弦的古琴,每當喝酒的時候就撫摸古琴,醉了就和客人說我醉欲眠卿可去。我醉欲眠卿且去,幾乎用陶潛的原話,表現出壹種天真超脫的風度。