夢遊天姥吟留別
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。
越人語天姥,雲霞明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。
天臺壹萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,壹夜飛度鏡湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。
腳著謝公屐,身登青雲梯。
半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。
雲青青兮欲雨,水淡淡兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧。
洞天石扉,訇然中開。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。
惟覺時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。
安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!
《夢遊天姥吟留別》是唐代大詩人李白創作的壹首古體詩。此詩是李白離開長安後第二年寫的,是壹首記夢詩,也是遊仙詩。詩寫夢遊仙府名山,著意奇特,構思精密,意境雄偉。感慨深沈激烈,變化惝恍莫測於虛無飄渺的描述中,寄寓著生活現實。雖離奇,但不做作。內容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。 形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,體制解放。全詩信手寫來,筆隨興至,詩才橫溢,堪稱絕世名作。
2.夢遊天姥吟留別的詩句夢遊天姥(mǔ)吟留別 李白 (唐) 海客談瀛(yíng)洲,煙濤微茫信難求。
越人語天姥(mǔ),雲霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。
天臺(tāi)四萬八千丈,對此欲倒東南傾。 我欲因之夢吳越,壹夜飛度鏡湖月。
湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。謝公宿(sù)處今尚在,淥(lù)水蕩漾清猿啼。
腳著(zhuó)謝公屐(jī),身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷(yǐn)巖泉,栗深林兮驚層巔。
雲青青兮欲雨(yù ),水淡(dàn)淡兮生煙。列缺霹靂,丘巒崩摧。
洞天石扉,訇(hōng)然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟兮鸞(luán)回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟(jiē)。惟覺(jué)時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?且放白鹿青崖間。
須行即騎(jì)訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏? 詳解 《夢遊天姥吟留別》作者:李白 (也題作《夢遊天姥山別東魯諸公》)(1) (壹作《別東魯諸公》)選自《李太白全集》 海客談瀛洲(2),煙濤微茫信難求; 越(3)人語天姥,雲霓明滅或可睹。
天姥連天向天橫(23),勢拔五嶽掩赤城(4)。 天臺(5)四萬八千丈,對此欲倒東南傾。
(24) 我欲因之夢吳越,壹夜飛度鏡湖(6)月。 湖月照我影,送我至剡溪(7)。
謝公(8)宿處今尚在,淥(25)水蕩漾清猿啼。 腳著謝公屐(9),身登青雲梯(26)。
半壁(10)見海日,空中聞天雞。 千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
(11) 熊咆龍吟殷巖泉(12),栗深林兮驚層巔。(27) 雲青青(28)兮欲雨,水淡淡兮生煙。
列缺霹靂(13),丘巒崩摧。 洞天石扉(14),訇然中開。
青冥(15)浩蕩不見底,日月照耀金銀臺(16)。 霓為衣兮風為馬(17),雲之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車(18),仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。
(19) 惟覺時之枕席,失向來之煙霞。(20) 世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
(29) 別君去兮何時還? 且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。(21) 安能摧眉折腰(22)事權貴,使我不得開心顏! 註釋 (1).殷璠《河嶽英靈集》收此詩題為《夢遊天姥山別東魯諸公》。
後世版本或題為《夢遊天姥吟留別諸公》,或作《夢遊天姥吟留別》,或作《別東魯諸公》。天姥山:在今浙江新昌縣東五十裏,東接天臺山。
傳說曾有登此山者聽到天姥(老婦)歌謠之聲,故名。選自《李太白全集》。
唐玄宗天寶三年(744),李太白在長安受到權貴的排擠,被放出京。第二年,他將由東魯(現在山東)南遊吳越,寫了這首描繪夢中遊歷天姥山的詩,留給在東魯的朋友,所以也題作《夢遊天姥山別魯東諸公》。
(2).海客:浪跡海上之人。瀛洲:傳說中的東海仙山。
《史記·封禪書》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬萊、方丈、瀛洲三神山者,其傳在渤海中,去人不遠。患且至則船風引而去。
蓋嘗有至者,諸仙人及不死之藥皆在焉"。煙濤:波濤渺茫,遠看像煙霧籠罩的樣子。
微茫:景象模糊不清。信:實在。
難求:難以尋訪。 (3).越:指今浙江壹帶。
明滅:時明時暗。 (4).勢拔五嶽掩赤城:山勢超過五嶽,遮掩住了赤城 拔:超出。
五嶽:東嶽泰山,西嶽華山,中嶽嵩山,北嶽恒山,南嶽衡山。赤城:山名,在今浙江天臺縣北,為天臺山的南門,土色皆赤。
(5).天臺(tāi):山名,在今浙江天臺縣北。《十道山川考》:"天臺山在臺州天臺縣北十裏,高萬八千丈,周旋八百裏,其山八重,四面如壹。
"四萬八千丈:形容天臺山很高,是壹種誇張的說法,並非實數。此:指天姥山。
兩句意為:巍然高聳的天臺山同天姥山壹比,好像矮了壹截。 (6).之:天姥山及其傳說。
鏡湖:又名鑒湖,在今浙江紹興縣南。 (7).剡(shàn)溪:水名,在今浙江嵊州市南,曹娥江上遊。
(8).謝公:指謝靈運,東晉末年劉宋初年的文學家,詩人。陳郡陽夏(今河南太康縣)人,曾任永嘉太守,後移居會稽。
他遊覽天姥山時曾在剡溪住過,所作《登臨海嶠》詩有"瞑投剡中宿,明登天姥岑"之句。淥水:清水。
(9).謝公屐:指謝靈運遊山時穿的壹種特制木鞋,鞋底下安著活動的鋸齒,上山時抽去前齒,下山時抽去後齒。青雲梯:形容高聳入雲的山路。
(10).半壁:半山腰。天雞:《述異記》卷下:"東南有桃都山,上有大樹名曰桃都,枝相去三千裏,上有天雞。
日初出照此木,天雞則鳴,天下之雞皆隨之鳴。 (11).暝:黃昏。
(12).熊咆兩句可解為:熊咆龍吟,震蕩著山山水水,使深林和山峰都驚懼戰栗。也可解為:在這樣熊咆龍吟的山林中,人的心靈被震驚了。
殷:這裏作動詞,震響。 (13).列缺:閃電。
(14).洞天:神仙所居的洞府,意謂洞中別有天地。石扉:即石門。
訇(hōng)然:形容聲音很大。 (15).青冥:青天。
金銀臺:神仙所居之處。《史記?封禪書》載:據到過蓬萊仙境的人說,那裏“黃金銀為宮闕”。
(16).金銀臺:金銀築成的宮闕,指神仙居住的地方。郭璞《遊仙詩》“神仙排雲出,但見金銀臺” (17).霓為衣兮:屈原《九歌·東君》:"青雲衣兮白霓裳。
3.夢遊天姥吟留別的詩句是什麽夢遊天姥吟留別 / 別東魯諸公作者:李白唐代賞析海客談瀛洲,煙濤微茫信難求;越人語天姥,雲霞明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。天臺四萬八千丈壹作“天臺壹萬八千丈”,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,壹夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。
謝公宿ù處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青雲梯。
半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨,水淡淡兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。
惟覺時之枕席,失向來之煙霞。世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
別君去兮何時還?且放白鹿青崖間。須行即騎訪名山。
安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。
4.夢遊天老吟留別詩句夢遊天姥(mǔ)吟留別 李白 (唐) 海客談瀛(yíng)洲,煙濤微茫信難求。
越人語天姥(mǔ),雲霞明滅或可睹。 天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。
天臺(tāi)壹萬八千丈(壹作“四萬八千丈”),對此欲倒東南傾。 我欲因之夢吳越,壹夜飛度鏡湖月。
湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。 謝公宿(sù)處今尚在,淥(lù)水蕩漾清猿啼。
腳著(zhuó)謝公屐(jī),身登青雲梯。 半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龍吟殷(yǐn)巖泉,栗深林兮驚層巔。
雲青青兮欲雨(yù ),水淡(dàn)淡兮生煙。 列缺霹靂,丘巒崩摧。
洞天石扉,訇(hōng)然中開。 青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。 虎鼓瑟兮鸞(luán)回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟(jiē)。 惟覺(jué)時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還? 且放白鹿青崖間。
須行即騎(jì)訪名山。 安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏? 層次: 第壹層:從“海客談瀛洲”到“對此欲倒東南傾”(①夢遊之緣起) 第二層:從“我欲因之夢吳越”到“失向來之煙霞”(②夢遊的歷程) 第三層:從“世間行樂亦如此”到“使我不得開心顏”(③夢醒後的感嘆) 這是壹首記夢詩,也是遊仙詩。
詩寫夢遊名山,著意奇特,構思精密,意境雄偉。感慨深沈激烈,變化惝恍莫測於虛無飄渺的描述中,寄寓著生活現實。
雖離奇,但不做作。內容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。
形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,體制解放。信手寫來,筆隨興至,詩才橫溢,堪稱絕世名作。
譯文 航海的人談起瀛洲,(大海)煙波渺茫,(瀛洲。
5.《夢遊天姥吟留別》全詩《夢遊天姥吟留別》(也題作《夢遊天姥山別東魯諸公》)(1) (壹作《別東魯諸公》)選自《李太白全集》 作者:李白(唐) 海客談瀛洲(2),煙濤微茫信難求; 越(3)人語天姥,雲霞明滅或可睹. 天姥連天向天橫(23),勢拔五嶽掩赤城(4). 天臺(5)壹(有的版本是“四”)萬八千丈,對此欲倒東南傾. 我欲因之夢吳越,壹夜飛渡鏡湖(6)月. 湖月照我影,送我至剡溪(7). 謝公(8)宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼. 腳著謝公屐(9),身登青雲梯. 半壁(10)見海日,空中聞天雞. 千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝.(11) 熊咆龍吟殷巖泉(12),栗深林兮驚層巔. 雲青青兮欲雨,水淡淡兮生煙. 列缺霹靂(13),丘巒崩摧. 洞天石扉(14),訇然中開. 青冥(15)浩蕩不見底,日月照耀金銀臺(16). 霓為衣兮風為馬(17),雲之君兮紛紛而來下. 虎鼓瑟兮鸞回車(18),仙之人兮列如麻. 忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟.(19) 唯覺時之枕席,失向來之煙霞.(20) 世間行樂亦如此,古來萬事東流水. 別君去兮何時還? 且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山.(21) 安能摧眉折腰(22)事權貴,使我不得開心顏?。
6.《夢遊天姥吟留別》的完整詩句和翻譯原文:海客談瀛洲,煙濤微茫信難求,越人語天姥,雲霞明滅或可睹.天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城.天臺壹萬八千丈,對此欲倒東南傾.我欲因之夢吳越,壹夜飛渡鏡湖月.湖月照我影,送我至剡溪.謝公宿外今尚在,淥水蕩漾清猿啼.腳著謝公屐,身登青雲梯.半壁見海日,空中聞天雞.千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝.熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔.雲青青兮欲雨,水淡淡兮生煙.列缺霹靂,丘巒崩摧,洞天石扉,訇然中開.青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺.霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下.虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻.忽魂悸以魄動,怳驚起而長嗟.惟覺時之枕席,失向來之煙霞.世間行樂亦如此,古來萬事東流水.別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山.安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏.譯文:航海的人談起瀛洲,大海波濤渺茫確實不易尋求;吳越壹帶的人談起天姥山,雲霞忽明忽暗(天姥山)有時可以看到.天姥山仿佛連接著天遮斷了天空,(它)山勢高過五嶽,遮蔽了赤城山.天臺山雖高壹萬八千丈,對著這天姥山,(卻矮小得)象要向東南方傾倒壹樣.我想根據這(傳說),夢遊壹趟越地(的天姥山),夢中,壹個夜晚飛渡過月光映照下的鏡湖.湖上的月光映照著我的身影,送我到剡溪.詩人謝靈運遊天姥山時住宿的地方現在還存在,清澈的溪流水波蕩漾,山中的猿猴叫聲極為淒清.(我)腳穿謝公遊山時穿的木屐,親自攀登直入雲霄的天梯(高峻陡峭的山路).在半山腰就看見從海上升起的太陽,在山頂上可以聽到天雞啼鳴.無數山巖重疊,道路曲折回旋,沒有壹定(的方向).(由於)迷戀奇花,倚著山石,不覺已經天黑了.巖泉發出的響聲,象熊在怒吼,龍在長鳴,使幽靜的樹林戰栗使層層山巖震驚,烏雲黑沈沈啊要下雨了,水波蕩漾升起陣陣煙霧.閃電迅雷,使山巒崩裂.仙府的石門,轟隆壹聲從中間打開了,洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月的光輝照耀著金銀築成的宮殿.雲中的神仙用彩虹做衣裳,把清風當作馬,壹個接壹個地下來了;老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車,仙人成群結隊多得象麻壹樣.猛然間(我)心驚膽顫,神誌恍惚,壹驚而起,不禁長聲嘆息,醒來時見到的只有枕頭床席還在,剛才夢中的煙霧雲霞消失了.人世間行樂也是象夢中的幼境這樣,自古以來萬事都象東流的水壹樣壹去不復返.告別諸位朋友離開(東魯)啊,什麽時候才能再回來?暫且把白鹿放在青青的山崖間,要想遠行時就騎上它去探訪名山.怎麽能低頭彎腰侍奉權貴,使我不能舒心暢意,高高興興地過日子。
7.有關夢的詩句1、《破e799bee5baa6e79fa5e98193e58685e5aeb931333366303235陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》宋代:辛棄疾
醉裏挑燈看劍,夢回吹角連營。八百裏分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白發生!
譯文:醉夢裏挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到了當年的各個營壘,接連響起號角聲。把烤牛肉分給部下,樂隊演奏北疆歌曲。這是秋天在戰場上閱兵。戰馬像的盧馬壹樣跑得飛快,弓箭像驚雷壹樣,震耳離弦。(我)壹心想替君主完成收復國家失地的大業,取得世代相傳的美名。可憐已成了白發人!
2、《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》宋代:蘇軾
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千裏孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
譯文:兩人壹生壹死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無法相見。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠在千裏,沒有地方跟她訴說心中的淒涼悲傷。即使相逢也應該不會認識,因為我四處奔波,灰塵滿面,鬢發如霜。
晚上忽然在隱約的夢境中回到了家鄉,只見妻子正在小窗前對鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬語不知從何說起,只有相對無言淚落千行。料想那明月照耀著、長著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。
3、《十壹月四日風雨大作二首.其二》宋代:陸遊
僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。
夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。
譯文:我直挺挺躺在孤寂荒涼的鄉村裏,沒有為自己的處境而感到悲哀,心中還想著替國家防衛邊疆。夜將盡了,我躺在床上聽到那風雨的聲音,迷迷糊糊地夢見,自己騎著披著鐵甲的戰馬跨過冰封的河流出征北方疆場。
4、《商山早行》唐代:溫庭筠
晨起動征鐸,客行悲故鄉。雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路,枳花明驛墻。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。
譯文:黎明起床,車馬的鈴鐸已震動;壹路遠行,遊子悲思故鄉。雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的余輝;足跡依稀,木板橋覆蓋著早春的寒霜。枯敗的槲葉,落滿了荒山的野路;淡白的枳花,鮮艷地開放在驛站的泥墻上。因而想起昨夜夢見杜陵的美好情景;壹群群鴨和鵝,正嬉戲在岸邊彎曲的湖塘裏。
5、《蝶戀花·夢入江南煙水路》宋代:晏幾道
夢入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇。睡裏消魂無說處,覺來惆悵消魂誤。
欲盡此情書尺素,浮雁沈魚,終了無憑據。卻倚緩弦歌別緒,斷腸移破秦箏柱。
譯文:夢中走向了煙水迷蒙的江南路,走遍了江南大地,也未能與離別的心上人相遇。夢境裏黯然銷魂無處訴說,醒後惆悵不已全因夢中消魂誤。想訴說我的相思提筆給妳寫信,但是雁去魚沈,到頭來這封信也沒能寄出。無可奈何緩緩彈箏抒發離情別緒,移破了箏柱也難把怨情抒。
8.關於寫夢境的詩句有哪些陸遊∶《十壹月四日風雨大作》
僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。
夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。
李白的《夢遊天姥吟留別》
古詩《春夕》
蝴蝶夢中家萬裏, 子規枝上月三更。
辛棄疾 破陣子?為陳同甫賦壯詞以寄之
醉裏挑燈看劍,夢回吹角連營。八百裏分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白發生!
楊萬裏
夢騎白鳳上青空, 徑度銀河入月宮。
身在廣寒香世界, 覺來簾外木樨風。
9.有關“夢”的詩句晝夢 唐杜甫 二月饒睡昏昏然,不獨夜短晝分眠。
桃花氣暖眼自醉,春渚日落夢相牽。故鄉門巷荊棘底,中原君臣豺虎邊。
安得務農息戰鬥,普天無吏橫索錢。歸夢 唐杜甫 道路時通塞,江山日寂寥。
偷生唯壹老,伐叛已三朝。雨急青楓暮,雲深黑水遙。
夢歸歸未得,不用楚辭招。夢李白二首 唐杜甫 死別已吞聲,生別常惻惻。
江南瘴癘地,逐客無消息。故人入我夢,明我長相憶。
恐非平生魂,路遠不可測。魂來楓葉青,魂返關塞黑。
君今在羅網,何以有羽翼。落月滿屋梁,猶疑照顏色。
水深波浪闊,無使皎龍得。浮雲終日行,遊子久不至。
三夜頻夢君,情親見君意。告歸常局促,苦道來不易。
江湖多風波,舟楫恐失墜。出門搔白首,若負平生誌。
冠蓋滿京華,斯人獨憔悴。孰雲網恢恢,將老身反累。
千秋萬歲名,寂寞身後事。寶歷二年八月三十日夜夢後作 唐白居易 塵纓忽解誠堪喜,世網重來未可知。
莫忘全吳館中夢,嶺南泥雨步行時。答山驛夢 唐白居易 入君旅夢來千裏,閉我幽魂欲二年。
莫忘平生行坐處,後堂階下竹叢前。 禁中寓直,夢遊仙遊寺 唐白居易 西軒草詔暇,松竹深寂寂。
月出清風來,忽似山中夕。因成西南夢,夢作遊仙客。
覺聞宮漏聲,猶謂山泉滴。夢舊 唐白居易 別來老大苦修道,煉得離心成死灰。
平生憶念消磨盡,昨夜因何入夢來?夢裴相公 唐白居易 五年生死隔,壹夕魂夢通。夢中如往日,同直金鑾宮。
仿佛金紫色,分明冰玉容。勤勤相眷意,亦與平生同。
既寤知是夢,憫然情未終。追想當時事,何殊昨夜中?自我學心法,萬緣成壹空。
今朝為君子,流涕壹沾胸。夢上山 唐白居易 夜夢上嵩山,獨攜藜杖出。
千巖與萬壑,遊覽皆周畢。夢中足不病,健似少年日。
既悟神返初,依然舊形質。始知形神內,形病神無疾。
形神兩是幻,夢寤俱非實。晝行雖蹇澀,夜步頗安逸。
晝夜既平分,其間何得失?夢微之 唐白居易 晨起臨風壹惆悵,通川湓水斷相聞。不知憶我因何事,昨夜三回夢見君。
夢仙 唐白居易 人有夢仙者,夢身升上清。坐乘壹白鶴,前引雙紅旌。
羽衣忽飄飄,玉鸞俄錚錚。半空直下視,人世塵冥冥。
漸失鄉國處,才分山水形。東海壹片白,列嶽五點青。
須臾群仙來,相引朝玉京。安期羨門輩,列侍如公卿。
仰謁玉皇帝,稽首前致誠。帝言汝仙才,努力勿自輕。
卻後十五年,期汝不死庭。再拜受斯言,既寤喜且驚。
秘之不敢泄,誓誌居巖扃。恩愛舍骨肉,飲食斷膻腥。
朝餐雲母散,夜吸沆瀣精。空山三十載,日望輜並迎。
前期過已久,鸞鶴無來聲。齒發日衰白,耳目減聰明。
壹朝同物化,身與糞壤並。神仙信有之,俗力非可營。
茍無金骨相,不列丹臺名。徒傳辟谷法,虛受燒丹經。
只自取勤苦,百年終不成。悲哉夢仙人,壹夢誤壹生!夢與李七、庾三十二同訪元九 唐白居易 夜夢歸長安,見我故親友。
損之在我左,順之在我右。雲是二月天,春風出攜手。
同過靖安裏,下馬尋元九。元九正獨坐,見我笑開口。
還指西院花,乃開北亭酒。如言各有故,似惜歡難久。
神合俄頃間,神離欠申後。覺來疑在側,求索無所有。
殘燈影閃墻,斜月光穿牖。天明西北望,萬裏君知否?老去無見期,踟躕搔白首。
無夢 唐白居易 老眼花前暗,春衣雨後寒。舊詩多忘卻,新酒且嘗看。
拙定於身穩,慵應趁伴難。漸銷名利想,無夢到長安。
疑夢二首 唐白居易 莫驚寵辱虛憂喜,莫計恩讎浪苦辛。黃帝孔丘無處問,安知不是夢中身。
鹿疑鄭相終難辨,蝶花莊生詎可知。假使如今不是夢,能長於夢幾多時。
中書夜直夢忠州 唐白居易 閣下燈前夢,巴南城裏遊。覓花來渡口,尋寺到山頭。
江色分明綠,猿聲依舊愁。禁鐘驚睡覺,唯不上東樓。
夢遊天姥吟留別 唐李白 海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥,雲霓明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,壹夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。
謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青雲梯。
半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨,水淡淡兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扇,訇然中開。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,怳驚起而長嗟。
惟覺時之枕席,失向來之煙霞。世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
別君去時何時還,且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。
春夢 唐岑參 洞房昨夜春風起,故人尚隔湘江水。枕上片時春夢中,行盡江南數千裏。
代別後夢別 唐長孫佐輔 別中還夢別,悲後更生悲。覺夢俱千裏,追隨難再期。
翻思夢裏苦,卻恨覺來遲。縱是非真事,何妨夢會時。
夢太白西峰 唐常建 夢寐升九崖,杳靄逢元君。遣我太白峰,寥寥辭垢氛。
結宇在星漢,宴林閉氤氳。檐楹覆余翠,巾舄生片雲。
時往溪水間,孤亭晝仍曛。松峰引天影,石瀨青霞文。
恬目緩舟趣,霽心投鳥群。春風又搖棹,潭島花紛紛。
閩川夢歸 唐陳陶 千裏潺湲建溪。