這句話不必過度理解,按照字面意思即可。
清:清朗,高低起伏,抑揚頓挫而不孑孓晦澀。
溫:溫和,雅正,內容通順、正直。
清,指詩歌音律優美,溫,指詩歌內容端莊。
總的來說,就是不奇形怪狀,不鬼魅邪思。
正因為“知我酒熟詩清溫”,所以才會“天香國艷肯相顧”。詩歌優美而有內涵,又有陳年好酒,才會引得神仙壹樣的物事來親近。
羅浮山下梅花村,玉雪為骨冰為魂。
紛紛初疑月掛樹,耿耿獨與參橫昏。
先生索居江海上,悄如病鶴棲荒園。
天香國艷肯相顧,知我酒熟詩清溫。
蓬萊宮中花鳥使,綠衣倒掛扶桑暾。
抱叢窺我方醉臥,故遣啄木先敲門。
麻姑過君急灑掃,鳥能歌舞花能言。
酒醒人散山寂寂,惟有落蕊黏空樽。
至於“空寂湛禪悅,中有詩清溫”,意思也壹樣,因為思想進入禪境,自然溫和雅正,詩歌作品也透露出禪的光輝來。