平生於物之無取,消受山中水壹杯。 明-孫壹元
譯文:指對物質生活沒有過高的要求,平淡的過就好了。
商人重利輕別離,前月浮梁買茶去 —— 唐 · 白居易《琵琶行 / 琵琶引》
譯文:商人重利不重情常常輕易別離;上個月他去浮梁做茶葉的生意。
被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香 —— 清 · 納蘭性德《浣溪沙·誰念西風獨自涼》
譯文:酒後小睡,春日好景正長,閨中賭賽,衣襟滿帶茶香。曾經美好快樂的記憶,當時只覺得最尋常不過,而今卻物是人非。
酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶 —— 宋 · 蘇軾《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》
譯文:路途遙遠,酒意上心頭,昏昏然只想小憩壹番,太陽正高人倦口渴好想喝些茶水解渴。於是敲開野外村民家,問可否給碗茶?
矮紙斜行閑作草,晴窗細乳戲分茶 —— 宋 · 陸遊《臨安春雨初霽》
譯文:鋪開小紙從容地斜寫著草書,在小雨初晴的窗邊細細地煮水、沏茶、撇沫,試品名茶。
休對故人思故國,且將新火試新茶 —— 宋 · 蘇軾《望江南·超然臺作》
譯文:不要在老朋友面前思念故鄉了,姑且點上新火來烹煮壹杯剛采的新茶,作詩醉酒都要趁年華尚在啊。
冷然壹啜煩襟滌,欲禦天風弄紫霞。 明-潘允哲《謝人惠茶》
譯文:輕盈起舞間滴淚沾濕了衣襟,想要駕馭天上的風造出那紫色的煙霞
寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅 —— 宋 · 杜耒《寒夜》
譯文:冬天的夜晚,來了客人,用茶當酒,吩咐小童煮茗,火爐中的火苗開始紅了起來了,水在壺裏沸騰著,屋子裏暖烘烘的。
2.春夏秋冬喝茶詩句汲江煎茶
(北宋)蘇軾
活水還須活火烹,自臨釣石取深清。
大瓢貯月歸春甕,小杓分江入夜瓶。
雪乳已翻煎處腳,松風忽作瀉時聲。
枯腸未易禁三碗,坐聽荒城長短更。
註釋:
①深清:指既深又清的江水。
②貯月:月映水中,壹並舀入春瓶,因此說是“貯月”。
③分江:從江中取水,江水為之減了分量,所以說是“分江”。
④雪乳:壹作“茶雨”、“茶乳”,指煮茶時湯面上的乳白色浮沫。翻:煮沸時滾動。腳:茶腳。
⑤松風:形容茶水倒出時的聲音。蘇軾《試院煎茶》:“颼颼欲作松風聲。”瀉:倒出。
⑥未易:不容易。禁:承受。這壹句語意用唐代詩人盧仝《謝孟諫議寄新茶詩》:“壹碗喉吻潤,二碗破孤悶。三碗搜枯腸,惟有文字五千卷。四碗發輕汗,平生不平事,盡向毛孔散。五碗肌骨清,六碗通仙靈。七碗吃不得也,惟覺兩腋習習清風生。”
3.關於茶的古詩20首1、山泉煎茶有懷
唐代:白居易
坐酌泠泠水,看煎瑟瑟塵。
無由持壹碗,寄與愛茶人。
譯文:坐著倒壹鼎清涼的水,看著正在煎煮的碧色茶粉細末如塵。手端著壹碗茶無需什麽理由,只是就這份情感寄予愛茶之人。
2、飲茶歌誚崔石使君
唐代:皎然
越人遺我剡溪茗,采得金牙爨金鼎。素瓷雪色縹沫香,何似諸仙瓊蕊漿。
壹飲滌昏寐,情來朗爽滿天地。 再飲清我神,忽如飛雨灑輕塵。
三飲便得道,何須苦心破煩惱。此物清高世莫知,世人飲酒多自欺。
愁看畢卓甕間夜,笑向陶潛籬下時。崔侯啜之意不已,狂歌壹曲驚人耳。
孰知茶道全爾真,唯有丹丘得如此。
譯文:越人送給我剡溪名茶,采摘下茶葉的嫩芽,放在茶具裏烹煮。白瓷碗裏漂著青色的餑沫的茶湯,如長生不老的瓊樹之蕊的漿液從天而降。壹飲後洗滌去昏寐,神清氣爽情思滿天地。再飲清潔我的神思,如忽然降下的飛雨落灑於輕塵中。三飲便得道全真,何須苦心費力的去破煩惱。
這茶的清高世人都不知道,世人都靠喝酒來自欺欺人。愁看畢卓貪圖飲酒夜宿在酒甕邊,笑看陶淵明在東籬下所做的飲酒詩。崔使君飲酒過多之時,還會發出驚人的狂歌。誰能知飲茶可得道,得到道的全而真?只有傳說中的仙人丹丘子了解。
3、品令·茶詞
宋代:黃庭堅
鳳舞團團餅。恨分破、教孤令。金渠體凈,只輪慢碾,玉塵光瑩。湯響松風,早減了、二分酒病。
味濃香永。醉鄉路、成佳境。恰如燈下,故人萬裏,歸來對影。口不能言,心下快活自省。
譯文:幾只鳳凰在鳳餅茶上團團飛舞。只恨有人將茶餅掰開,鳳凰各分南北,孤孤零零。將茶餅用潔凈的金渠細心碾成瓊粉玉屑,但見茶末成色純凈,清亮晶瑩。加入好水煎之,湯沸聲如風過松林,已經將酒醉之意減了幾分。
煎好的茶水味道醇厚,香氣持久。飲茶亦能使人醉,但不僅無醉酒之苦,反覺精神爽朗,漸入佳境。就好比獨對孤燈之時,故人從萬裏之外趕來相逢。此種妙處只可意會,不可言傳,惟有飲者才能體會其中的情味。
4、滿庭芳·茶
宋代:黃庭堅
北苑春風,方圭圓璧,萬裏名動京關。碎身粉骨,功合上淩煙。尊俎風流戰勝,降春睡、開拓愁邊。纖纖捧,研膏淺乳,金縷鷓鴣斑。
相如,雖病渴,壹觴壹詠,賓有群賢。為扶起燈前,醉玉頹山。搜攪胸中萬卷,還傾動、三峽詞源。歸來晚,文君未寐,相對小窗前。
譯文:北苑茶山春風浮動,茶餅形狀萬千,方的如圭器,圓的如璧玉,都十分珍貴。茶餅被研磨地粉碎,進奉禦用,可謂有功社稷,可與淩煙閣中為國粉身碎骨的忠臣功德並列。這茶又能戰勝酒醉風流,解除春天的睡衣,清神醒腦,排憂解愁。
纖纖玉指,研茶沏水,捧精美茶盞,茶盞繡著金邊,紋色如鷓鴣鳥的羽毛。司馬相如雖有渴疾,壹觴壹詠,引來群賢賓客。相如起做燈前,酒興文采,風姿挺秀。竭盡胸中萬卷詩篇,文辭充沛,猶如三峽落水。相如酒醉,很晚才歸家,文君並沒入寢,兩人相對,坐在小窗前面。
5、巽上人以竹間自采新茶見贈酬之以詩
唐代:柳宗元
芳叢翳湘竹,零露凝清華。復此雪山客,晨朝掇靈芽。蒸煙俯石瀨,咫尺淩丹崖。
圓方麗奇色,圭璧無纖瑕。呼兒爨金鼎,餘馥延幽遐。滌慮發真照,還源蕩昏邪。
猶同甘露飯,佛事薰毗耶。咄此蓬瀛侶,無乃貴流霞。
譯文:芳香的茶樹叢掩隱在青翠的湘妃竹林裏,葉上那滴滴神露凝聚著純潔的光華。更有這山寺的得道高僧深知茶道,在清晨采回了這珍奇的細嫩茶芽。晨霧緊貼著石澗奔湍的山泉蒸騰而上,采茶之處離山崖之頂也不過咫尺之差。
盛茶的器具有圓有方,色澤絕非壹般,茶葉品質如圭如璧,真是美玉無瑕。我吩咐家人用華貴的茶具去煎這難得的奇茶,淡淡的余香彌漫到遠處的人家。這純和的茶香讓我的靈魂得以凈化,並以自然的本真蕩去內心的昏邪。
它如同佛祖如來那甘露壹般的齋飯,壹下子熏香了毗耶城和整個天下。這香茶是蓬瀛仙客的友伴,誰不驚嘆,恐怕更珍貴於天上神奇的仙酒流霞。
4.冬日煮茶 詩詞琴茶唐白居易兀兀寄形群動內,陶陶任性壹生間。
自拋官後春多醉,不讀書來老更閑。琴裏知聞唯淥水,茶中故舊是蒙山。
窮通行止長相伴,誰道吾今無往還?故人寄茶唐曹鄴劍外九華英,緘題下玉京。開時微月上,碾處亂泉聲。
半夜招僧至,孤吟對月烹。碧沈霞腳碎,香泛乳花輕。
六腑睡神去,數朝詩思清。月余不敢費,留伴肘書行。
煎茶唐成彥雄嶽寺春深睡起時,虎跑泉畔思遲遲。蜀茶倩個雲僧碾,自拾枯松三四枝。
焙茶塢唐顧況新茶已上焙,舊架憂生醭。旋旋續新煙,呼兒劈寒木。
九日與陸處士羽飲茶唐皎然九日山僧院,東籬菊也黃。俗人多泛酒,誰解助茶香。
酬友人春暮寄枳花茶。