關於子衿的詩句 1. 曹操寫過關於子衿的詩
《短歌行》兩漢·曹操
對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沈吟至今。呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。
月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?山不厭高,水不厭深。周公吐哺,天下歸心。
1、譯文:
壹邊喝酒壹邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!席上歌聲激昂慷慨,憂郁長久填滿心窩。靠什麽來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。
那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,妳們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沈痛吟誦至今。陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。壹旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。
當空懸掛的皓月喲,什麽時候才可以拾到;我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴湧而出匯成長河。遠方賓客踏著田間小路,壹個個屈駕前來探望我。彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。
月光明亮星光稀疏,壹群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪裏才有它們棲身之所?高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我願如周公壹般禮賢下士,願天下的英傑真心歸順與我。
2、賞析:
《短歌行》是漢樂府的舊題,屬於《相和歌辭·平調曲》。這就是說它本來是壹個樂曲的名稱。最初的古辭已經失傳。樂府裏收集的同名有24首,最早的是曹操的這首。
這首詩歌的主題非常明確,就是作者希望有大量人才來為自己所用。運用詩歌的形式,含有豐富的抒情成分,起到了獨特的感染作用,有力地宣傳了他所堅持的主張,配合了他所頒發的政令。
全詩充分發揮了詩歌創作的特長,準確而巧妙地運用了比興手法,來達到寓理於情,以情感人的目的。
3、創作背景:
曹操在其政治活動中,為了擴大他在庶族地主中的統治基礎,打擊反動的世襲豪強勢力,曾大力強調“唯才是舉”,為此而先後發布了“求賢令”、“舉士令”、“求逸才令”等。《短歌行》實際上就是壹曲“求賢歌”。
4、作者:
曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,壹名吉利,小字阿瞞,沛國譙(今安徽亳州)人,漢族。東漢末年傑出的政治家、軍事家、文學家、書法家。
曹操精兵法,善詩歌,抒發自己的政治抱負,並反映漢末人民的苦難生活,氣魄雄偉,慷慨悲涼;散文亦清峻整潔,開啟並繁榮了建安文學,給後人留下了寶貴的精神財富,史稱建安風骨。
2. 詩名裏帶子衿字的詩詞有哪些
短歌行
作者:曹操
對酒當歌,人生幾何!
譬如朝露,去日苦多。
慨當以慷,憂思難忘。
何以解憂?惟有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但為君故,沈吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。
我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時可掇?
憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。
契闊談?,心念舊恩。
月明星稀,烏鵲南飛。
繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。
周公吐哺,天下歸心。
3. 古代詩詞《子衿》
這首詩寫壹個女子在城樓上等候她的戀人。全詩三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣自述懷人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以戀人的衣飾借代戀人。對方的衣飾給她留下這麽深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過來相會,可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉化為惆悵與幽怨:“縱然我沒有去找妳,妳為何就不能捎個音信?縱然我沒有去找妳,妳為何就不能主動前來?”第三章點明地點,寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來來回回地走個不停,覺得雖然只有壹天不見面,卻好像分別了三個月那麽漫長。
全詩五十字不到,但女主人公等待戀人時的焦灼萬分的情狀宛然如在目 前。這種藝術效果的獲得,在於詩人在創作中運用了大量的心理描寫。詩中表現這個女子的動作行為僅用“挑”“達”二字,主要筆墨都用在刻劃她的心理活動上,如前兩章對戀人既全無音訊、又不見影兒的埋怨,末章“壹日不見,如三月兮”的獨白。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對舉,急盼之情中不無矜持之態,令人生出無限想像,可謂字少而意多。末尾的內心獨自,則通過誇張修辭技巧,造成主觀時間與客觀時間的反差,從而將其強烈的情緒心理形象地表現了出來,可謂因誇以成狀,沿飾而得奇。心理描寫手法,在後世文壇已發展得淋漓盡致,而上溯其源,此詩已開其先。
這首詩是《詩經》眾多情愛詩歌作品中較有代表性的壹篇,它鮮明地體現了那個時代的女性所具有的獨立、自主、平等的思想觀念和精神實質,女主人公在詩中大膽表達自己的情感,即對情人的思念。這在《詩經》以後的歷代文學作品中是少見的。
吳闿生《詩義會通》:“舊評:前二章回環入妙,纏綿婉曲。末章變調。”
錢鐘書《管錐編》:“《子衿》雲:‘縱我不往,子寧不嗣音?’‘子寧不來?’薄責己而厚望於人也。已開後世小說言情心理描繪矣。
4. 求《子衿》的全詩
詩經——《子衿》
青青子衿,悠悠我心。
縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。
縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮。
壹日不見,如三月兮。
註釋:
子:男子的美稱。
衿:衣領
悠悠:此指憂思深長不斷。
寧:難道。
嗣音:傳音訊。
挑達:獨自來回走動。
城闕:城門樓。
譯 文
青青的是妳的衣領,
悠悠的是我的心境。
縱然我不曾去會妳,
難道妳就此斷音信?
青青的是妳的佩帶,
悠悠的是我的情懷。
縱然我不曾去會妳,
難道妳不能主動來?
來來往往張眼望啊,
在這高高城樓上啊。
壹天不見妳的面呵,
好像已有三月長啊
5. 《詩經·鄭風·子衿》全文
《詩經·鄭風·子衿》原文 青青子衿,悠悠我心。
縱我不往,子寧不嗣音? 青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來? 挑兮達兮,在城闕兮。
壹日不見,如三月兮。 白話譯文 青青的是妳的衣領,悠悠的是我的思念。
縱然我不曾去會妳,難道妳不把音信傳? 青青的是妳的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去找妳,難道妳不能主動來? 來來往往張眼望啊,在這高高的城樓上。
壹天不見妳的面啊,好像有三月那樣長!
擴展資料:
前兩章以“我”的口氣自述懷人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以戀人的衣飾借代戀人。
對方的衣飾給她留下這麽深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。 如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過來相會,可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉化為惆悵與幽怨:縱然我沒有去找妳,妳為何就不能捎個音信?縱然我沒有去找妳,妳為何就不能主動前來?第三章點明地點,寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來來回回地走個不停,覺得雖然只有壹天不見面,卻好像分別了三個月那麽漫長。
此詩由三章構成。第二章是第壹章的重復。
也就是說,在第壹章中把“青衿”作為春天顏色的象征,用呼喚的口吻表達少女盼望春神來臨的心情。這種心情是全篇的主題。
第二章以重復第壹章的形式寫成,但期待的心情比第壹章更為強烈。 第三章是個轉折,表示春神終於來到城門之上。
這裏綜合表明了少女相思之情。尤其前兩句是少女從內心深處發出的歡呼聲。
而且起著由前半部的靜態轉為後半部的動態的中繼作用,從而使詩歌變得更加生動感人。 由此可見,這是壹首對春神的戀歌,也可以說是壹首迎春神歌。
北國的冬天寒冷而漫長,春日姍姍來遲。從當地人的心理出發,這個少女的心情是很有代表性的。
參考資料:
6. 《詩經·鄭風·子衿》全文
《詩經·鄭風·子衿》原文
青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮。壹日不見,如三月兮。
白話譯文
青青的是妳的衣領,悠悠的是我的思念。縱然我不曾去會妳,難道妳不把音信傳?
青青的是妳的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去找妳,難道妳不能主動來?
來來往往張眼望啊,在這高高的城樓上。壹天不見妳的面啊,好像有三月那樣長!
擴展資料:
這首詩寫壹個女子在城樓上等候他的戀人。全詩三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣自述懷人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以戀人的衣飾借代戀人。對方的衣飾給她留下這麽深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。
如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過來相會,可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉化為惆悵與幽怨:縱然我沒有去找妳,妳為何就不能捎個音信?縱然我沒有去找妳,妳為何就不能主動前來?第三章點明地點,寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來來回回地走個不停,覺得雖然只有壹天不見面,卻好像分別了三個月那麽漫長。
此詩由三章構成。第二章是第壹章的重復。也就是說,在第壹章中把“青衿”作為春天顏色的象征,用呼喚的口吻表達少女盼望春神來臨的心情。這種心情是全篇的主題。第二章以重復第壹章的形式寫成,但期待的心情比第壹章更為強烈。
第三章是個轉折,表示春神終於來到城門之上。這裏綜合表明了少女相思之情。尤其前兩句是少女從內心深處發出的歡呼聲。而且起著由前半部的靜態轉為後半部的動態的中繼作用,從而使詩歌變得更加生動感人。
由此可見,這是壹首對春神的戀歌,也可以說是壹首迎春神歌。
北國的冬天寒冷而漫長,春日姍姍來遲。從當地人的心理出發,這個少女的心情是很有代表性的。
參考資料:
7. 誦讀子衿這首詩,並描述詩的大意
子衿
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮。壹日不見,如三月兮。
譯文
青青的是妳的衣領,悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會妳,難道妳就此斷音信?
青青的是妳的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去會妳,難道妳不能主動來?
來來往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。壹天不見妳的面啊,好像已有三月長啊!