當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 辛棄疾為上饒山水作的詩詞

辛棄疾為上饒山水作的詩詞

1、《念奴嬌·用東坡赤壁韻》——宋代辛棄疾

倘來軒冕,問還是、今古人間何物。舊日重城愁萬裏,風月而今堅壁。藥籠功名,酒壚身世,可惜蒙頭雪。浩歌壹曲,坐中人物之傑。?

堪嘆黃菊雕零,孤標應也有,梅花爭發。醉裏重揩西望眼,惟有孤鴻明滅。世事從教,浮雲來去,枉了沖冠發。故人何在,長歌應伴殘月。

譯文:

偶然跑來寄托在人身的官職啊,我問妳算是今古人間的什麽東西?多年來我有發泄不完的愁和恨,它們深如重城,長達萬裏;如今我百無聊賴遊賞風景,清風明月也對我實行堅壁。我本是為國家建功立業的人才,不料出身低微象賣酒的被人瞧不起。可惜光陰都消磨掉了,只落得雪白的發絲蓋滿頭皮!我高聲唱起壹只悲壯的曲子,幸好席上有三位英傑聚集。

不要哀嘆秋天的黃菊憔悴,它禁不住風霜自該枯萎,嚴冬裏還會有孤標傲世的紅梅,它將在冰雪中爭開蓓蕾。酒醉後我重新揩眼向西北遙望,只看見孤雁在時隱時現地高飛。人間的萬事都象空中的浮雲,只有任從它們來來去去。我面對時勢無能為力,枉自怒發沖冠生悶氣!老朋友們如今都在哪裏?想必也正對著殘月和金星嘆息。

2、《木蘭花慢·中秋飲酒》——宋代辛棄疾

可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?是天外,空汗漫,但長風浩浩送中秋?飛鏡無根誰系?姮娥不嫁誰留?

謂經海底問無由,恍惚使人愁。怕萬裏長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。蝦蟆故堪浴水,問雲何玉兔解沈浮?若道都齊無恙,雲何漸漸如鉤?

譯文:

今夜可愛的月亮嬌媚千般,妳向什麽地方走去,悠悠慢慢?是不是天外還有壹個人間,那裏的人剛剛看見月亮升起在東邊?茫茫的宇宙空闊無沿,是浩浩長風將那中秋的明月吹遠?是誰用繩索系住明月在天上高懸?是誰留住了嫦娥不讓她嫁到人間?

據說月亮是經海底運轉,這其中的奧秘無處尋探,只能讓人捉摸不透而心中愁煩。又怕那長鯨在海中橫沖直撞,撞壞了華美的月中宮殿。蛤蟆本來就熟悉水性,為什麽玉兔也能在海中遊潛?假如說這壹切都很平安,為什麽圓月會漸漸變得鉤壹樣彎?

3、《水龍吟·題瓢泉》——宋代辛棄疾

稼軒何必長貧,放泉檐外瓊珠瀉。樂天知命,古來誰會,行藏用舍。人不堪憂,壹瓢自樂,賢哉回也。料當年曾問,飯蔬飲水,何為是、棲棲者。

且對浮雲山上,莫匆匆、去流山下。蒼顏照影,故應流落,輕裘肥馬。繞齒冰霜,滿懷芳乳,先生飲罷。笑掛瓢風樹,壹鳴渠碎,問何如啞。

譯文:

稼軒何謂貧窮,任憑檐外泉水如玉珠傾瀉。樂天道而知天命,才不用過分憂慮。自古誰真正理解“用我則行,舍我則隱”? 賢者顏回住陋巷,壹竹籃飯,壹木瓢水,別人也許受不了這種窮困,他卻守清貧而自樂。料想當年,曾問孔丘: 既以粗茶淡飯為樂,又何必整日忙碌不停?

泉水呀,姑且與浮雲青山相伴,勿匆匆流下山去。對泉照影,自覺蒼老,被當權者冷落,乃意中事。先生飲罷泉水,但覺口齒清涼,滿懷清香。笑掛瓢樹上,風吹有聲面摔碎。問: 何不作啞以保全自己?

4、《西江月·夜行黃沙道中》——宋代辛棄疾

明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裏說豐年,聽取蛙聲壹片。?

七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。

譯文:

天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風仿佛吹來了遠處的蟬叫聲。在稻谷的香氣裏,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來壹陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。

天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,我急急地從小橋過溪想要躲雨。往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店哪裏去了?拐了個彎,茅店忽然出現在眼前。

5、《清平樂·檢校山園書所見》——宋代辛棄疾

連雲松竹,萬事從今足。拄杖東家分社肉,白酒床頭初熟。

西風梨棗山園,兒童偷把長竿。莫遣旁人驚去,老夫靜處閑看。

譯文:

山園裏壹望無際的松林竹樹,和天上的白雲相連接。隱居在這裏,與世無爭,也該知足了。遇上了秋社的日子,拄上手杖到主持社日祭神的人家分回了壹份祭肉,又恰逢床頭的那甕白酒剛剛釀成,正好痛快淋漓地喝壹場。

西風起了,山園裏的梨、棗等果實都成熟了。壹群嘴饞貪吃的小孩子,手握著長長的竹竿,偷偷地撲打著樹上的梨和棗。別叫家人去驚動了小孩子們,讓我在這兒靜靜地觀察他們天真無邪的舉動,也是壹種樂趣呢。