我們為您從以下幾個方面提供“醉裏挑燈看劍”的詳細介紹:
壹、《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》的全文點此查看《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》的詳細內容
醉裏挑燈看劍,夢回吹角連營。
八百裏分麾下炙,五十弦翻塞外聲,
沙場秋點兵。馬作的盧飛快,
弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,
贏得生前身後名。可憐白發生!
二、譯文
醉裏挑燈看劍,夢回吹角連營。八百裏分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。
醉夢裏挑亮油燈觀看寶劍,恍惚間又回到了當年,各個軍營裏接連不斷地響起號角聲。把烤好的牛肉分給部下,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。這是秋天在戰場上閱兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白發生!
戰馬像的盧馬壹樣跑得飛快,弓箭像驚雷壹樣震耳離弦。我壹心想替君主完成收復國家失地的大業,取得世代相傳的美名。壹夢醒來,可惜已是白發人!
三、註解
醉裏:醉酒之中。
挑燈:撥動燈火,點燈。查看寶劍。準備上戰場殺敵的形象。說明作者即使在醉酒之際也不忘抗敵。
八百裏:指牛。
麾下:指部下。麾,軍旗。
炙:烤肉。
五十弦:本指瑟,泛指樂器。
翻:演奏。以邊塞作為題材的雄壯悲涼的軍歌。
沙場:戰場。
點兵:檢閱軍隊。
馬作的盧飛快:戰馬像的盧馬那樣跑得飛快。作,像,如。的盧,馬名。壹種額部有白色斑點性烈的快馬。相傳劉備曾乘的盧馬從襄陽城西的檀溪水中壹躍三丈,脫離險境。
霹靂:特別響的雷聲,比喻拉弓時弓弦響如驚雷。
了卻:了結,完成。
天下事:此指恢復中原之事。
贏得:博得。
身後:死後。
可憐:可惜。
四、背景
此詞作於作者失意閑居信州(今江西上饒)之時。辛棄疾二十壹歲時,就在家鄉歷城(今山東濟南)參加了抗金起義。後來,他長期不得任用,閑居近二十年。
宋孝宗淳熙十五年(1188年)冬天,辛棄疾與陳亮在鉛山瓢泉會見,即第二次“鵝湖之會”。陳亮為人才氣豪邁,議論縱橫。他先後書《中興五論》和《上孝宗皇帝書》,積極主張抗戰,因而遭到投降派的打擊。這次他到鉛山訪辛棄疾,留十日。別後辛棄疾寫《賀新郎·把酒長亭說》詞寄給他,他和了壹首;以後又用同壹詞牌反復唱和。這首《破陣子》大約也是作於這壹時期。
五、辛棄疾其他詩詞
《永遇樂京口北固亭懷古》、《清平樂.村居》、《西江月夜行黃沙道中》、《鷓鴣天》、《青玉案元夕》。六、賞析
這是辛棄疾寄好友陳亮(陳同甫)的壹首詞,詞中回顧了他當年在山東和耿京壹起領導義軍抗擊金兵的情形,描繪了義軍雄壯的軍容和英勇戰鬥的場面,也表現了作者不能實現收復中原的理想的悲憤心情。
上片寫軍容的威武雄壯。開頭兩句寫他喝酒之後,興致勃勃,撥亮燈火,拔出身上佩戴的寶劍,仔細地撫視著。當他睡覺壹夢醒來的時候,還聽到四面八方的軍營裏,接連響起號角聲。“角”,古代軍隊的樂器,如同今天的軍號,有竹、銅、牛角等制品。三、四、五句寫許多義軍都分到了烤熟的牛肉,樂隊在邊塞演奏起悲壯蒼涼的軍歌,在秋天的戰場上,檢閱著全副武裝、準備戰鬥的部隊。古代有壹種牛名叫“八百裏駁”。“八百裏”,這裏代指牛。“麾下”,即部下。“炙”,這裏是指烤熟的牛肉。古代的壹種瑟有五十弦,這裏的“五十弦”,代指各種軍樂器。
下片前兩句寫義軍在作戰時,奔馳向前,英勇殺敵;弓弦發出霹靂般的響聲。“作”,與下面的“如”字是壹個意思。“的盧”,古代壹種烈性的快馬。三國時代,有這樣的故事:劉備帶兵駐紮在樊城(今河北省襄樊市),劉表不信任他,曾請他赴宴,想在宴會上捉拿他。劉備發覺這個陰謀後,便從宴會上逃出。蔡瑁去追趕他,當時他所乘的馬名叫的盧。在他騎馬渡襄陽城西檀溪水時,的盧溺在水中,走不出來。劉備非常著急地說:“的盧,今天有生命危險呵,應當努力!”於是,的盧馬壹躍三丈,渡過溪水,轉危為安。“馬作的盧”,是說戰士所騎的馬,都象的盧馬壹樣好。“了卻君王天下事”,指完成恢復中原的大業。“贏得生前身後名”壹句說:我要博得生前和死後的英名。也就是說,他這壹生要為抗金復國建立功業。這表現了作者奮發有為的積極思想。最後壹句“可憐白發生”,意思是說:可惜功名未就,頭發就白了,人也老了。這反映了作者的理想與現實的矛盾。
這首詞氣勢磅礴,充滿了鼓舞人心的壯誌豪情,能夠代表作者的豪放風格。
相同朝代的詩歌
《曹將軍》、《下瞿塘》、《滕王閣》、《兒餒嗔郎罷妻寒怨槁砧唐眉山詩也戲為箋之》、《題艾溪》、《廢貢院為米廩過之值盤_》、《送客至靈谷》、《嘆_詞》、《題陳朝玉愛竹軒》、《酬春湖史履庸惠四皓圖》。
點此查看更多關於破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄的詳細信息