百年三萬六千日, 壹日須du傾三百杯。zhi遙看漢水鴨頭綠,恰似葡萄初酦醅dao。
譯文:百年***有三萬六幹日,我要每天都暢飲它三百杯。遙看漢水像鴨頭的顏色壹樣綠,好像是剛剛釀好還未曾濾過的綠葡萄酒。
2,《送劉司直赴安西》唐代 王維
苜蓿隨天馬,葡萄逐漢臣。當令外國懼,不敢覓和親。
譯文:苜蓿草將隨著汗血馬傳入,葡萄種也帶隨著漢家使臣。這壹去自應讓外族害怕,使他們不敢再強求和親。
3,《賀新郎·睡起流鶯語》宋代 葉夢得
江南夢斷橫江渚,浪粘天、葡萄漲綠,半空煙雨。
譯文:江南美好的舊夢已斷,洲諸橫靠著她的小舟,碧綠的清水漲滿,像壹江新釀的葡萄酒。
4,《寶鼎現·春月》宋代 劉辰翁
月浸葡萄十裏。看往來、神仙才子,肯把菱花撲碎。
譯文:月色浸潤著西湖的十裏深碧。看那些往來遊春的神仙般的美女和才子,誰肯將菱花鏡兒打碎,親人分離?
5,《有所思》南北朝 沈約
昆明當欲滿,葡萄應作花。流淚對漢使,因書寄狹斜。
譯文:昆明春水當已漲滿,葡萄也該已經開花。對著漢使熱淚長流,請把捎信寄往長安的曲巷裏頭。