想象詩句中“勸君更盡壹杯酒” 的對話,把送別場面寫下來。
《渭城曲》 (原為:《送元二使安西》) 唐·王維 渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。 勸君更盡壹杯酒,西出陽關無故人。 [編輯本段]註解 1、渭城:在今陜西省西安市西北,即秦代鹹陽古城。 2、浥:潤濕。 3、客舍:旅館。 4、柳色:柳象征離別。 5、陽關:在今甘肅省敦煌西南,為自古赴西北邊疆的要道。 [編輯本段]韻譯 渭城早晨壹場春雨沾濕了輕塵, 客舍周圍青青的柳樹格外清新。 老朋友請妳再幹壹杯餞別酒吧, 出了陽關西路再也沒有老友人。 [編輯本段]評析 ?這是壹首送別的名曲。又名《送元二使安西》或名《陽關曲》或名《陽關三疊》。赴安西必經陽關,即今甘肅敦煌。詩的首二句點明送別的時間、地點、環境氣氛;三、四句寫惜別。前兩句為送別創造壹個愁郁的環境氣氛,後兩句再寫頻頻勸酒,依依離情。 ?此詩後來被編入樂府,廣為傳誦,成為餞別的名曲。或名《陽關曲》,或名《陽關三疊》。白居易《對酒五首》之壹有:“相逢且莫推辭醉,聽唱《陽關》第四聲”句,且註明“第四聲即‘勸君更盡壹杯酒’。” ?所謂《陽關三疊》,是因為詠唱時,首句不疊,其他三句都再唱。然而,有人認為僅有末句重疊三唱。按白樂天所說的“第四聲”,則應是首句不疊,其他三句重疊。不然“勸君”壹句不可能為“第四聲”。這首詩語言樸實,形象生動,道出了人人***有的依依惜別之情。唐時即被譜成《陽關三疊》,歷代廣為流傳。