送元二使安西中的元二是作者的友人,元常,在兄弟中排名老二,所以叫元二。
元二,唐代人名,詩人王維的好友。元年二年。漢王充《論衡?恢國》:"孝明天崩,今上嗣位,元二之間,嘉德流布,三年零陵生芝草五本,四年甘露降五縣,五年芝復生,六年黃龍現。大小凡八。"
原文:
渭城曲
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡壹杯酒,西出陽關無故人。
翻譯:
城早晨壹場春雨沾濕了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。
老朋友請妳再幹壹杯餞別酒吧,出了陽關西路再也沒有老友人。
擴展資料:
創作背景
此詩是王維送朋友去西北邊疆時作的詩,後有樂人譜曲,名為“陽關三疊”。詩題又名“送元二使安西”。安西,是唐中央政府為統轄西域地區而設的安西都護府的簡稱,治所在龜茲城(今新疆庫車)。元二奉朝廷之命出使安西都護府,王維到渭城為之餞行,因作這首七絕。
整體賞析
白居易《對酒五首》之壹有“相逢且莫推辭醉,聽唱《陽關》第四聲”的句子,且註明“第四聲即‘勸君更盡壹杯酒’”。王維的這首詩之所以另有壹題為“陽關三疊”,是因為詠唱時,首句不疊,其他三句都再唱。
然而,有人認為僅有末句重疊三唱。按白居易所說的“第四聲”,則應是首句不疊,其他三句重疊。不然“勸君”壹句不可能為“第四聲”。由於這首詩語言樸實,形象生動,道出了人人***有的依依惜別之情,在唐代便被譜成了《陽關三疊》,後來又被編入樂府,成為餞別的名曲,歷代廣為流傳。
這首詩所描寫的是壹種最有普遍性的離別。它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合於絕大多數離筵別席演唱,後來編入樂府,成為最流行、傳唱最久的歌曲。