夜來風雨聲,花落知多少是《春曉》。
原文:春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。
翻譯:春夜酣睡天亮了也不知道,醒來只聽到到處有鳥兒啼叫。想起昨夜裏風聲緊雨聲瀟瀟,花兒不知道被打落了多少?
註釋:
1、不覺曉:不知不覺天就亮了。
2、曉:早晨,天明,天剛亮的時候。
3、聞:聽見。
4、啼鳥:鳥啼,鳥的啼叫聲。
5、夜來句:壹作欲知昨夜風。
6、花落句:壹作花落無多少。
7、知多少:不知有多少。
8、知:不知,表示推想。
《春曉》賞析
《春曉》是唐代詩人孟浩然的詩作,此詩抓住詩人早晨剛醒時的壹瞬間展開聯想,描繪了壹幅春天早晨絢麗的圖景,抒發了詩人熱愛春天、珍惜春光的美好心情。《春曉》的語言平易淺近,自然天成,壹點也看不出人工雕琢的痕跡。詩人情與境會,覓得大自然的真趣,大自然的神髓。
首句破題,寫春睡的香甜,也流露著對朝陽明媚的喜愛。次句即景,寫悅耳的春聲,也交代了醒來的原因。三句轉為寫回憶,末句又回到眼前,由喜春翻為惜春。全詩語言平易淺近,自然天成,言淺意濃,景真情真,深得大自然的真趣。
以上內容參考:百度百科—《春曉》