壹、《牧豎》
唐代:崔道融
牧豎持蓑笠,逢人氣傲然。
臥牛吹短笛,耕卻傍溪田。
譯文:牧童身穿蓑衣頭戴鬥笠,碰見人故意裝得很神氣。放牧時臥在牛背上吹短笛,牛耕田時就在溪邊田頭玩耍。
二、《宿新市徐公店》
宋代:楊萬裏
籬落疏疏壹徑深,樹頭花落未成陰。
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
譯文:籬笆稀稀落落,壹條小路通向遠方,樹上的花瓣紛紛飄落,卻還尚未形成樹陰。小孩子飛快地奔跑著追趕黃色的蝴蝶,可是蝴蝶突然飛入菜花叢中,再也找不到了。
三、《小兒垂釣》
唐代:胡令能
蓬頭稚子學垂綸,側坐莓苔草映身。?
路人借問遙招手,怕得魚驚不應人。
譯文:壹個頭發蓬亂、面孔青嫩的小孩在河邊學著大人釣魚,側著身子坐在草叢中,野草掩映了他的身影。聽到有過路的人問路,小孩漠不關心地擺了擺手,生怕驚動了魚兒,不敢回應過路人。
四、《所見》
清代:袁枚
牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
譯文:牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。忽然想要捕捉樹上鳴叫的知了,就馬上停止唱歌,壹聲不響地站立在樹旁。
五、《稚子弄冰》
宋代:楊萬裏
稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚。(銀錚 壹作:銀鉦)
敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。(玻璃 壹作:玻瓈)
譯文:清晨,滿臉稚氣的小孩,將夜間凍結在盤中的冰塊脫下,提在手中。輕輕敲打,冰塊發出穿林而過的響聲,當欣賞者正醉心於那穿林而過的響聲時,忽然卻聽到了另壹種聲音--冰塊落地,發出了如玻璃破碎的聲音。
六、《閑居初夏午睡起·其壹》
宋代:楊萬裏
梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。
譯文:梅子味道很酸,吃過之後,余酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長,而綠陰映襯到紗窗上。春夏來,日長人倦,午睡後起來,情緒無聊,閑著無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。