1、《浣溪沙·誰念西風獨自涼》清代:納蘭性德
誰念西風獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沈思往事立殘陽。
翻譯:秋風吹冷,孤獨的情懷有誰惦念?看片片黃葉飛舞遮掩了疏窗,佇立夕陽下,往事追憶茫茫。
2、《沈園二首》宋代:陸遊
此身行作稽山土,猶吊遺蹤壹泫然。
翻譯:自身即將化為會稽山壹抔泥土,仍然來此憑吊遺蹤而淚落潸然。
3、《國風·邶風·綠衣》先秦:佚名
綠兮衣兮,綠衣黃裏。心之憂矣,曷維其已?
翻譯:綠衣裳啊綠衣裳,綠色面子黃裏子。心憂傷啊心憂傷,什麽時候才能止!
4、《鷓鴣天·重過閶門萬事非》宋代:賀鑄
空床臥聽南窗雨,誰復挑燈夜補衣。?
翻譯:躺在空蕩蕩的床上,聽著窗外的淒風苦雨,平添幾多愁緒。今後還有誰再為我深夜挑燈縫補衣衫!
5、《遣悲懷三首·其三》唐代:元稹
閑坐悲君亦自悲,百年都是幾多時。
翻譯:閑坐無事為妳悲傷為我感嘆,人生短暫百年時間又多長呢!
6、《孤雁兒·藤床紙帳朝眠起》宋代:李清照
藤床紙帳朝眠起,說不盡無佳思。沈香斷續玉爐寒,伴我情懷如水。笛聲三弄,梅心驚破,多少春情意。?
翻譯:初春的早晨在藤床紙帳這樣清雅的環境中醒來,卻有壹種說不盡的傷感與思念。此時室內唯有時斷時續的香煙以及香煙滅了的玉爐相伴,我的情緒如水壹樣淒涼孤寂。《梅花三弄》的笛曲吹開了枝頭的梅花,春天雖然來臨了,卻引起了我無限的幽恨。