關於讀中國帶拼音的朗誦詞如下:
dú zhōnɡ ɡuó ā zǐ《讀中國》---阿紫zài dōnɡfānɡ 在東方yǒu yì tiáoténɡ fēi de jù lónɡ 有壹條騰飛的巨龍zài dōnɡfānɡ在東方 yǒu yí ɡè jù lónɡ de mín zú有壹個巨龍的民族 zài dōnɡfānɡ在東方yǒu hénɡ piě shù nà de fānɡkuài zì有橫撇豎捺的方塊字 zài dōnɡfānɡ 在東方。
拓展知識:
再別康橋這首詩優美的韻律和朗朗上口的詞句,多少年來,引得無數詩歌愛好者配樂朗誦或譜曲吟唱。在高校學子中,配樂詩朗誦《再別康橋》更成為各種文藝活動中歷演不衰的保留節目。
朗誦《再別康橋》,有壹定難度,壹般人很難駕馭。現就把朗誦時應註意的要點分享給大家。首先,要準確把握這首詩的內容,透徹理解其內在含義,這是前提和基礎。固然,朗誦中各種藝術手段的運用十分重要。
但是,如果離開了準確透徹地把握內容這個前提,那麽,藝術技巧成了無源之水,無本之木,成了壹種純粹的形式主義,也就無法做到傳情,無法讓聽眾動情了。要準確透徹地把握這首詩的內容,應註意以下幾點:
正確、深入的理解朗誦者要把作品的.思想感情準確地表現出來,需要透過字裏行間,理解作品的內在含義。要把握作品創作的背景、作品的主題和情感的基調,這樣才會準確地理解作品,才不會把作品念得支離破碎,甚至歪曲原作的思想內容。
深刻、細致的感受有的朗誦,聽起來也有著抑揚頓挫的語調,可就是打動不了聽眾。那就是朗誦者對作品的感受還太淺薄,沒有真正走進作品,而是在那裏無病呻吟。聽眾是敏銳的,他們不會被虛情所動,朗誦者要喚起聽眾的感情,使聽眾與自己同喜同悲同呼吸,必須仔細體味作品,進入角色,進入情境。
豐富、逼真的想象在理解感受作品的同時,往往伴隨著豐富的想象,這樣才能使作品的壹個個場景在自己的心中、眼前活動起來,就好象親眼看到、親身經歷壹樣。其次,要合理地運用各種藝術手段,準確地表達作品的內在含義。要抓住這首詩“脈脈的溫情”。