唐代:白居易
坐酌泠泠水,看煎瑟瑟塵。
無由持壹碗,寄與愛茶人。
譯文:坐著倒壹鼎清涼的水,看著正在煎煮的碧色茶粉細末如塵。 手端著壹碗茶無需什麽理由,只是就這份情感寄予愛茶之人。
2、《望江南·超然臺作》
宋代:蘇軾
春未老,風細柳斜斜。試上超然臺上望,半壕春水壹城花。煙雨暗千家。
寒食後,酒醒卻咨嗟。休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。
譯文:春天還沒有過去,微風細細,柳枝斜斜隨之起舞。登上超然臺遠遠眺望,護城河只半滿的春水微微閃動,城內則是繽紛競放的春花更遠處,家家瓦房均在雨影之中。
寒食節過後,酒醒反而因思鄉而嘆息不已,只得自我安慰。不要在老朋友面前思念故鄉了,姑且點上新火來烹煮壹杯剛采的新茶,作詩醉酒都要趁年華尚在啊。
3、《寒夜》
宋代:杜耒
寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。
尋常壹樣窗前月,才有梅花便不同。
譯文:冬天的夜晚,來了客人,用茶當酒,吩咐小童煮茗,火爐中的火苗開始紅了起來了,水在壺裏沸騰著,屋子裏暖烘烘的。光照射在窗前,與平時並沒有什麽兩樣,只是窗前有幾枝梅花在月光下幽幽地開著,芳香襲人。這使得今日的月色顯得與