當我們在外地過節時,常引用唐代詩人王維在《九月九日憶山東兄弟》中的,"獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親"兩句詩來表達“對家人的思念”。
原詩:
《九月九日憶山東兄弟》唐代:王維
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少壹人。?
釋義:
壹個人獨自在他鄉作客,每逢節日加倍思念遠方的親人。
遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插滿茱萸只少我壹人。
擴展資料:
此詩是王維十七歲時寫下。王維當時獨自壹人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。
《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維的名篇之壹。此詩寫出了遊子的思鄉懷親之情。詩壹開頭便緊切題目,寫異鄉異土生活的孤獨淒然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。
接著詩壹躍而寫遠在家鄉的兄弟,按照重陽節的風俗而登高時,也在懷念自己。詩意反復跳躍,含蓄深沈,既樸素自然,又曲折有致。其中“每逢佳節倍思親”更是千古名句。
詩寫遊子思鄉懷親。詩人壹開頭便緊急切題,寫異鄉異土生活的孤獨淒然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。
接著詩壹躍而寫遠在家鄉的兄弟,按照重陽的風俗而登高時,也在懷念自己。詩意反復跳躍,含蓄深沈,既樸素自然,又曲折有致。“每逢佳節倍思親”千百年來,成為遊子思念的名言,打動多少遊子離人之心。
百度百科——九月九日憶山東兄弟