關於見字的詩句 1. 含有見字的詩句
山回路轉不見君,雪上空留馬行處
相見時難別亦難,東風無力百花殘
舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。
君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回;君不見高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。
但見新人笑,那聞舊人哭。
何時眼前突兀見此屋,吾廬獨破受凍死亦足!
岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。
空山不見人 ,但聞人語響
前不見古人,後不見來者
========以上算是很常見的,至少我都聽過========
竦身雲遂起,仰見雙白鵠
繈褓在舊床,每見立踟躕。
時見歸村人,沙行渡頭歇。
不知馬骨傷寒水,唯見龍城起暮雲
忽逢幽隱處,如見獨醒人
紗窗日落漸黃昏,金屋無人見淚痕。
野夫怒見不平處, 磨損胸中萬古刀。
曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。
路旁忽見如花人,獨向綠楊陰下歇。
行者見羅敷,下擔捋髭須。少年見羅敷,脫帽著頭。
三夜頻夢君,情親見君意
昔時金階白玉堂,即今惟見青松在
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
楊柳陰陰細雨晴,殘花落盡見流鶯。
2. 含有見“字”的詩句
雜詩 龔自珍 詳細內容 到百度裏查
故人橫海拜將軍,側立南天未蕆勛。
我有陰符三百字,蠟丸難寄惜雄文.
--------------------------------------------------------------------------------
聲聲慢 李清照 詳細內容 到百度裏查
尋尋覓覓,冷冷清清,淒淒慘慘戚戚。
乍暖還寒時候,最難將息。
三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風急!雁過也,正傷心,卻是舊時相識。
滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑!梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。這次第,怎壹個愁字了得!
--------------------------------------------------------------------------------
傷昔 韋莊 詳細內容 到百度裏查
昔年曾作五陵遊,午夜清歌月滿樓。
銀燭樹前長似晝,露桃花下不知秋。
西園公子名無忌,南國佳人字莫愁。
今日亂離俱是夢,夕陽惟見水東流。
--------------------------------------------------------------------------------
滿江紅 辛棄疾 詳細內容 到百度裏查
敲碎離愁,紗窗外,風搖翠竹,人去後,吹簫聲斷,倚樓
人獨,滿眼不堪三月暮,舉頭已覺千山綠,但試把壹紙寄
來書,從頭讀。
相思字,空盈幅,相思章,何時足,滴羅襟點點,淚珠盈
掬,芳草不迷行客路,垂楊只礙離人目,最苦是,立盡月
黃昏,欄幹曲。
3. 見字開頭的詩句
1、見有娀之佚女,吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。—— 先秦 · 屈原《離騷》
譯文:有娀氏美女住在臺上,我讓鴆鳥去說媒,鴆鳥不肯並且遠離了我。
2、見梅不忍和花摘。和花摘。有書無雁,寄誰歸得。—— 宋 · 程垓《憶秦娥·情脈脈》
譯文:看見這隨處綻放的梅花不忍采摘。寫好的書信卻沒有大雁能夠傳遞,怎樣才能讓它到達收信人的手裏呢。
3、見面憐清瘦,呼兒問苦辛。 —— 清 · 蔣士銓《歲暮到家/歲末到家》
譯文:壹見面母親便憐愛地說我瘦了,呼叫著我細問旅途的艱難。
4、見客入來,襪刬金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。 —— 宋 · 李清照《點絳唇·蹴罷秋千》
譯文:忽見有客人來到,慌得顧不上穿鞋,只穿著襪子抽身就走,連頭上的金釵也滑落下來。含羞跑開,倚靠門回頭看,明明看的是客人卻要嗅嗅門前的青梅以此掩蓋。
5、見說馬家滴粉好,試燈風裏賣元宵。—— 清 · 符曾《上元竹枝詞》
譯文:聽說馬思遠家的滴粉湯圓做得好,趁著試燈的光亮在風裏賣元宵。
4. 含見字的詩
《飲酒》陶淵明
結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾,心遠地自偏。
采菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333231396361真意,欲辨已忘言。
〔註釋〕
1.結廬:建造房屋。
2.爾:如此。
3.日夕:黃昏之時。
4.相與還:成群結伴而還。
5.真意:自然意趣。忘言:不可言說。後兩句的意思是,自己從大自然中得到的意趣,不可言說。
〔評析〕
開頭四句,以具體的生活體驗,用壹問壹答的形式,揭示出壹種具有普遍意義的、很有理趣的生活現象——“心遠地自偏”。“采菊”四句,即由“心遠地自偏”生出,言東籬采菊,在無意中偶然得見南山,於是目註心搖,又為南山傍晚時出現的絢麗景色所吸引。結廬人境,而采菊東籬;身在東籬,而又神馳南山,全篇主旨總在顯示“心遠”二字。最後兩句所說的“真意”在此,“忘言”亦在此。所謂“真意”,其實就是這種“心運”所帶來的任真自得的生活意趣;所謂“忘言”,就是在陶淵明看來,世間總有那麽壹些趨炎附勢,同流合汙的人是無法體驗到這種生活理趣的!
江南逢李龜年
杜甫
岐王宅裏尋常見,
崔九堂前幾度聞。
正是江南好風景,
落花時節又逢君。
[註釋]
1. 李龜年:是唐玄宗開元、天寶年間著名音樂家。
2. 岐王:唐睿宗的第四個兒子,名叫李範。他愛好文藝,封為岐王。
3. 崔九:名滌,中書令崔湜之弟。他是玄宗的寵臣,任殿中監。
--------------------------------------------------------------------------------
[簡析]
這首詩是杜甫絕句中最晚的壹篇,作於唐代宗大歷五年(770年)。《明皇雜錄》中記載:“開元中,樂工李龜年善歌,特承顧遇,於東都大起第宅。其後流落江南,每遇良辰勝景,為人歌數闋,座中聞之,莫不掩泣罷酒。杜甫嘗贈詩(即指此詩)。”杜甫少年時代正是開元盛世,曾與李龜年相熟;四十年後國家已經衰敗,兩人窮途相遇,不勝今昔之感,就寫下了這首深沈的詩。
開首兩句“岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞”,是追憶昔日長安繁華時期的情誼。“岐王宅”“崔九堂”是開元時期京都長安的王侯第宅,是他們兩人的相逢之地,“尋常見”“幾度聞”寫兩人相會的頻繁。後兩句“正是江南好風景,落花時節又逢君”,寫今日相逢正是風光秀麗的江南已到了流水落花的時節。這“落花時節”包含不少內容,既是明敘相逢的季節,又暗喻唐帝國由盛入衰的局面,作為人生的歲月,兩人又到了落花時節的暮年。這四字寫得十分深沈含蓄。“又”字抒發了詩人撫今追昔,感時傷世之情。 清朝蘅塘退士評說:“世運之治亂,年華之盛衰,彼此之淒涼流落,俱在其中。”可見對這首詩的評價是較高的。