寄李儋元錫古詩拼音版如下:
qù nián huā lǐ féng jūn bié,jīn rì huā kāi yòu yī nián。
去年花裏逢君別,今日花開又壹年。
shì shì máng máng nán zì liào,chūn chóu àn àn dú chéng mián。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。
shēn duō jí bìng sī tián lǐ,yì yǒu liú wáng kuì fèng qián。
身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。
wén dào yù lái xiāng wèn xùn,xī lóu wàng yuè jǐ huí yuán。
聞道欲來相問訊,西樓望月幾回圓。
文學賞析:
這首詩的藝術表現和語言技巧,並無突出的特點。有人說它前四句情景交融,頗為推美。這種評論並不切實。因為首聯即景生情,恰是壹種相反相成的比襯,景美而情不歡;頷聯以情嘆景,也是傷心人看春色,茫然黯然,情傷而景無光;都不可謂情景交融。
其實這首詩之所以為人傳誦,主要是因為詩人誠懇地披露了壹個清廉正直的封建官員的思想矛盾和苦悶,真實地概括出這樣的官員有誌無奈的典型心情。這首詩的思想境界較高,尤其是“身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢”兩句,自宋代以來,甚受贊揚。範仲淹嘆為“仁者之言”,朱熹盛稱“賢矣”。這些評論都是從思想性著眼的,贊美的是韋應物的思想品格。
但也反映出這詩的中間兩聯,在封建時代確有較高的典型性和較強的現實性。事實上也正如此,詩人能夠寫出這樣真實、典型、動人的詩句,正由於他有較高的思想境界和較深的生活體驗。