給情人表白最撩人的詩詞如下:
1、山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。
翻譯:
山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡著妳啊妳卻不知道。
賞析:
其是中國文學史上較早的明確歌頌戀情的詩歌,春秋時代,楚王母弟鄂君子皙在河中遊玩,鐘鼓齊鳴。搖船者是位越人,趁樂聲剛停,便抱雙槳用越語唱了壹支歌。鄂君子皙聽不懂,叫人翻譯成楚語。就是上面的歌謠。歌中唱出了越人對子皙的那種深沈真摯的愛戀之情,歌詞 聲義雙關,委婉動聽。是中國最早的譯詩,也是古代楚越文化交融的結晶和見證。
2、得成比目何辭死,願作鴛鴦不羨仙。
翻譯:
如果能夠和心愛女子像比目魚似的出雙入對,即使讓我死也不會推脫;願意和心愛女子像鴛鴦壹樣廝守在壹起,即使許我做神仙也不羨慕。
賞析:
此句出自盧照鄰《長安古意》。這兩句寫出了男女純潔熱烈的感情——只要能追求到那女子,就不畏懼死;能過上人間幸福的夫婦生活,就不羨慕神仙。實寫富豪人家美麗的舞女,有人壹見為之鐘情,引起他的熱戀。這兩句是獨白式的語言,是長安街上眾生相的壹個鏡頭。
3、在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。
翻譯:
在天上,願作比翼鳥並宿雙飛,在地下,願作連理枝纏繞不解。
賞析:
此句出唐白居易《長恨歌》。比翼鳥:古代傳說中的鳥名,據說只有壹目壹翼,雄雌兩只鳥並在壹起才能飛。比喻恩愛夫妻。連理枝:兩棵樹的幹或枝連生在壹起,好像壹棵樹壹樣,叫做連理。比喻義與比翼鳥相同。這是詩中敘述的唐玄宗與楊貴妃在長生殿中表示永遠相愛的心中誓言。後人常引用這兩句詩來表示愛情堅貞,至死不渝。天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。