艾米莉·狄金森詩歌精選
《如果我不曾見過太陽》
艾米麗·狄金森
我本可以忍受黑暗
如果我不曾見過太陽
然而陽光已使我的荒涼
成為更新的荒涼
《如果我能使壹顆心免於哀傷》
艾米麗·狄金森
如果我能使壹顆心免於哀傷
我就不虛此生
如果我能解除壹個生命的痛苦
平息壹種酸辛
幫助壹只昏厥的知更鳥
重新回到巢中
我就不虛此生
《如果我能使壹顆心免於破碎》
艾米麗·狄金森
如果我能使壹顆心免於破碎,
我將沒有虛度此生;
如果我能撫慰壹個痛苦的生命,
或是使壹個創口不再灼熱,
或是幫助壹只昏迷的知更鳥
找到它的巢居,
我將沒有虛度此生。
《美,不能造作,它自生》
艾米麗·狄金森
美,不能造作,它自生
刻意追求,便消失
聽任自然,它留存
當清風吹過草地
風的手指把草地撫弄
要追趕上綠色波紋
上帝會設法制止
使妳,永不能完成
《等待壹小時,太久》
艾米麗·狄金森
等待壹小時,太久-
如果愛,恰巧在那以後-
等待壹萬年,不長-
如果,終於有愛作為報償-
《許多瘋狂是最神聖的理智》
艾米麗·狄金森
許多瘋狂是最神聖的理智
對於明辨真理的眼睛;
許多理智是最虛無的瘋狂。
在此,像在很多領域
也是多數占上風。
贊同,即是明智;
反對——立刻陷入困厄,
戴上永恒的枷鎖。
《如果記住就是忘卻》
艾米麗·狄金森
如果記住就是忘卻
我將不再回憶,
如果忘卻就是記住
我多麽接近於忘卻。
如果相思,是娛樂,
而哀悼,是喜悅,
那些手指何等歡快,今天,
采擷到了這些。