壹、《早梅》:
1、詩句:萬木凍欲折,孤根暖獨回。前村深雪裏,昨夜壹枝開。風遞幽香出,禽窺素艷來。明年如應律,先發望春臺。
2、譯文:萬木禁受不住嚴寒快要摧折,梅樹卻像獨凝地下暖氣於根莖,恢復了生機。皚皚的白雪籠罩著山村鄉野,昨夜壹枝梅花欺雪傲霜綻開。微風吹拂攜裹著淡淡的幽香,素雅芳潔的姿態令鳥兒偷偷貪看。明年如果梅花還能按時綻放,希望它先開到人們喜歡的望春臺。
3、出處:唐代齊己。
二、《立冬》:
1、詩句:凍筆新詩懶寫,寒爐美酒時溫。醉看墨花月白,恍疑雪滿前村。
2、譯文:立冬之日,天氣寒冷,墨筆凍結,正好偷懶不寫新詩,火爐上的美酒時常是溫熱的。醉眼觀看月下巖石上的墨漬花紋,恍惚間以為是大雪落滿山村。
3、出處:唐代李白。
三、《驚雪》:
1、詩句:怪得北風急,前庭如月輝。天人寧許巧,剪水作花飛。
2、譯文:北風怎麽刮得這麽猛烈呀,屋前面的院子如同月光照射。天上的仙人難道這麽靈巧,竟然能夠把水濺成花,然後散向人間,弄得滿天花飛。
3、出處:唐代陸暢。
四、《早梅》:
1、詩句:壹樹寒梅白玉條,迥臨林村傍溪橋。不知近水花先發,疑是經冬雪未銷。
2、譯文:壹樹梅花淩寒早開,枝條潔白如玉條。它遠離人來車往的村路,臨近溪水橋邊。並不知道臨近水邊的寒梅是提早開放,以為是枝頭上的白雪經過壹冬仍然未消融。
3、出處:唐代張謂。
5、《問劉十九》:
1、詩句:綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。晚來天欲雪,能飲壹杯無?
2、譯文:新釀的米酒,色綠香濃;小紅泥爐,燒得殷紅。快黑了大雪將至,能否壹顧寒舍***飲壹杯暖酒?
3、出處:唐代白居易。