《國風·衛風·氓》講述了壹位女子從青梅竹馬、求婚戀愛、兩心相許、結婚度日,到男子變心、壹刀兩斷的全過程,把棄婦的悲憤壹瀉無余地抒寫了出來。?
詩中的女主人公以無比沈痛的口氣,回憶了戀愛生活的甜蜜,以及婚後被丈夫虐待和遺棄的痛苦。此詩通過棄婦的自述,表達了她悔恨的心情與決絕的態度,深刻地反映了古代社會婦女在戀愛婚姻問題上倍受壓迫和摧殘的情況。
《國風·衛風·氓》是先秦時期詩歌總集《詩經》中的壹首詩,作者佚名,絕大部分已經無法考證,傳為尹吉甫采集、孔子編訂。
節選原文:
三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至於暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。
及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
譯文:
當妳妻子整三年,終日忙碌活全幹。起早貪黑操家務,沒有哪天有空閑。生活安定無憂愁,妳卻粗暴又專橫。親兄親弟不知情,總是拿我作笑柄。靜心思前又想後,獨自悲愁心哀傷。
當初相約同到老,到老盡是愁和怨。淇水雖寬有河岸,漯河再闊也有邊。從小壹塊同遊樂,有說有笑心喜歡。忠誠盟誓都明白,哪知從此已改變。過去時光不留戀,壹刀兩斷不再談!
擴展資料
創作背景
春秋時期生產力還相當落後,婦女在家庭中經濟上不獨立,人格上形成對男子的附屬關系,男子壹旦變心,就可以無所顧及的將她拋棄。
當時作為封建生產關系和等級制度的觀念形態也逐步形成,婦女的戀愛和婚姻常常受到禮教的束縛、父母的幹涉和習俗的責難,進壹步形成了對婦女的精神桎梏。
《衛風·氓》這首詩正是反映了壹個癡情女子負心漢的故事。
詩詞賞析
《衛風·氓》這首詩的結構,是和它的故事情節與作者敘述時激昂波動的情緒相適應的。全詩六章,每章十句,但並不像《詩經》其他各篇采用復沓的形式,而是依照人物命運發展的順序,自然地加以抒寫。它以賦為主,兼用比興。賦以敘事,興以抒情,比在於加強敘事和抒情的色彩。
第壹章,追敘自己由初戀而定的婚;第二章,敘述自己陷入情網,沖破了媒妁之言的桎梏而與氓結婚;第三章,她對壹群年青貌美的天真少女,現身說法地規勸她們不要沈醉於愛情,並指出男女不平等的現象。
第四章,對氓的負心表示怨恨,她指出,這不是女人的差錯,而是氓的反復無常;第五章,接著追敘她婚後的操勞、被虐和兄弟的譏笑而自傷不幸;第六章,敘述幼年彼此的友愛和今日的乖離,斥責氓的虛偽和欺騙,堅決表示和氓在感情上壹刀兩斷。
名家點評
古文字學家高亨《詩經今註》:這首詩的主人是壹個勞動婦女。她的丈夫原是農民。他們由戀愛而結婚,過了幾年窮苦的日子,以後家境逐漸寬裕。到她年老色衰的時候,竟被她丈夫遺棄。詩的主要內容是回憶已往,詛咒現 在,怨恨丈夫,慨嘆自己的遭遇。
中國文學史家陳子展《詩三百解題》:《氓》篇和《谷風》壹樣,也是棄婦之詞。這都是關於民間婦女生活的故事詩,可以作為小說來讀。陳灃《讀詩日錄》說:“此篇絕妙。”《谷風》篇的棄婦確是由於其丈夫得新忘舊,《氓》篇的棄婦像是由於其夫始亂終棄。
百度百科--國風·衛風·氓