年年陌上生春草,歲歲清明思故人是王益寫的。
年年陌上生春草,歲歲清明思故人出自:《點絳唇·金谷人歸》,《點絳唇·金谷人歸》是宋代詞人、音樂家姜夔的詞作。這是作者離開合肥東歸時所作的惜別詞。此詞上片追憶聚首的歡愉,似水的柔情,如夢的深永;下片抒寫現實世界,是訣別的痛苦。
上片以側筆映襯為主,下片多直白傾發之筆。原文:金谷人歸,綠楊低掃吹笙道。數聲啼鳥,也學相思調。月落潮生,掇送劉郎老。淮南好,甚時重到?陌上生春草。譯文:金谷麗人歸來相聚時,門前綠楊垂地,臨風搖曳,綠蔭深濃,街巷歌吹彈唱聲聲不息。
樹上鳥兒聲聲鳴唱,仿佛學著人們在傾訴相思之情。時序更替,潮起潮落,折磨得劉郎日漸衰落。淮南的合肥真是個好地方,但什麽時候才能重新到達那裏?只見原野上芳草萋萋,令人傷感。
白石此詞,與其合肥情事有關,詞中思戀的是其合肥情侶。夏承燾《姜白石詞編年箋校》所載《行實考》第七《合肥詞事》說:據《淡黃柳》詞序,詞人於宋光宗紹熙元年庚戌(公元1190年)到合肥;據《浣溪沙》詞序,詞人於第二年辛亥正月二十四日離開合肥。
文學賞析:
這首詞上片說聚首的歡愉,下片寫離別的痛苦。上下片內容不是同時。歡聚或在春晚、夏初。離散似是冬季。白石是壹個至情至性之人,自從“當初不合種相思”,這種刻骨銘心的思戀便成為白石心靈深處壹個拆解不開的“情結”,終白石之壹生,雖九死而不悔,真是天地至性,人間至情。
此詞雖分兩片,卻非平列。上片是追憶聚首的歡愉,似水的柔情,如夢的深永。下片是詞的現實世界,是訣別的痛苦。“月落潮生”,語出元稹《重贈樂天》:“明朝又向江頭別,月落潮平是去時。”“劉郎”,用入天臺山遇仙女的劉晨自比。