當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 請解釋詩的含義:東臯薄暮望,岐倚欲何依。樹樹皆秋色,山山惟落輝。牧人驅犢返,烈馬帶禽歸。相顧無相識

請解釋詩的含義:東臯薄暮望,岐倚欲何依。樹樹皆秋色,山山惟落輝。牧人驅犢返,烈馬帶禽歸。相顧無相識

譯文

傍晚時分站在東臯縱目遠望,我徘徊不定不知該歸依何方,

層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的余光。

牧人驅趕著那牛群返還家園,獵人帶著獵物馳過我的身旁。

大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡!

註釋

⑴東臯(gāo):人隱居的地方。薄暮:傍晚。薄,迫近。

⑵徙倚(xǐyǐ):徘徊,來回地走。依:歸依。

⑶秋色:壹作“春色”。

⑷落暉:落日。

⑸犢(dú):小牛,這裏指牛群。

⑹禽:鳥獸,這裏指獵物。

⑺采薇:薇,是壹種植物。相傳周武王滅商後 ,伯夷、叔齊不願做周的臣子,在首陽山上采薇而食,最後餓死。古時“采薇”代指隱居生活。