當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 紅紅的玫瑰詩歌

紅紅的玫瑰詩歌

詩歌《壹朵紅紅的玫瑰》中英版

A RED, RED ROSE

By Robert Burns

O my luve is like a red, red rose,

That's newly sprung in June;

O my luve is like the melodie,

That's sweetly played in tune。

As fair thou art, my bonie lass,

So deep in luve am I;

And I will luve thee still, my dear,

Till a' the seas gang dry。

Till a' the sea gang dry, my dear,

And the rock melt wi' the sun;

And I will luve thee still, my dear,

While the sands o' life shall run。

And fare thee weel, my only luve,

And fare thee weel a while;

And I will come again, my luve,

Tho's it were ten thousand mile!

壹朵紅紅的玫瑰

羅伯特·彭斯

啊,我的.愛人象紅紅的玫瑰,

在六月裏苞放;

啊,我的愛人象壹支樂曲,

樂聲美妙、悠揚。

妳那麽美,漂亮的姑娘;

我愛妳那麽深切;

我會永遠愛妳,親愛的,

壹直到四海涸竭。 直到四海涸竭,親愛的,

直到太陽把巖石消融!

我會永遠愛妳,親愛的,

只要生命無窮。

再見吧,我唯壹的愛人,

再見吧,小別片刻;

我會回來的,我的愛人,

即使萬裏相隔!