籊籊, 形容竹竿長而尖削貌。
豈不爾思, 倒句,豈不思爾,哪能不想妳。 爾, 妳。
遠莫致之, 遠而無法抵達。 致, 到。
泉源, 水名,即百泉。在衛之西北,而東南流入淇水。
行, 遠嫁。
瑳, 玉色潔白,這裏指露齒巧笑狀。 儺, 通“娜”,婀娜。壹說行動有節奏的樣子。
滺滺, 河水蕩漾之狀。
檜楫松舟, 檜木槳的松舟。 楫, 船槳。
駕言, 本意是駕車,這裏是操舟。 言, 語助詞,相當於“而”字。
以寫我憂, 以消除心中憂愁。 寫, 通“瀉”,宣泄,排解。
『 詩經故事 』
這首《竹竿》是《詩經·國風·衛風》的第五篇,也是《詩經》第五十九篇。 壹首寫衛國遠嫁女因思鄉懷親而不得歸、出遊以解憂的詩歌。