當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 跟布蘭詩歌差不多的那個曲子叫什麽?是男聲,特別激昂的那個音樂

跟布蘭詩歌差不多的那個曲子叫什麽?是男聲,特別激昂的那個音樂

歌名是: The mass

“The Mass"這首歌是由壹個叫“Era”的現代樂團所唱的。

Era是壹個風格與Gregorian(格林高利合唱團)接近的音樂團體,音樂類型是聖歌與現代器樂的融合;其靈魂人物是法國音樂家Eric Levi。

Era至今為止發行過4張專輯,分別是1998年的《Era》、2001年的《EraⅡ》、2003年的《The Mass》以及2008年的《Reborn》(重生)。發行數量並不多,但都是頗受歡迎的作品。

《The Mass》傳承了Eric Levi自首張專輯《Era》起便汲汲經營的音樂特色,匠心獨具的融合流行、搖滾及古典樂,經過截枝去葉後而產生簡潔有力的音樂風格。為了超越經典,Eric Levi更擷取德國知名音樂家Carl Orff/卡爾·奧福最受盛贊的作品《Carmina Burana/布蘭詩歌》,為首發同名單曲“The Mass”的主體。

《The Mass》的歌詞,網上流傳最多的兩個都是假的,註意看清楚,是拉丁語(附翻譯)。大家看到這裏會有會心的微笑了嗎?

Semper crescis 有時處於順境

Aut decrescis 有時處於逆境

Vita detestabilis 生活就是這樣令人憎惡

Nunc obdurat 現在很困難

Et tunc curat 稍後突然有變得簡單

Ludo mentis aciem 這是壹場考驗意誌的遊戲

Nunc obdurat 現在困難

Et tunc curat 剎時簡單

Ludo mentis aciem 精神遊戲的戰爭

Egestatem 貧困

Potestatem 和權力

Dissolvit ut glaciem 像冰水壹樣融化

Divano 神聖啊

Divano re 神聖的

Divano blessi 神聖的祝福

Divano blessia

Divano blessia

Divano

Divano re

Divano blessia

Divano blessia

Sors salutis 經常是, 健康

Et virtutis 和美德

Michi nunc contraria 現在(對於)我來說很矛盾

Est affectus 先是受影響

Et defectus 然後(我)出現缺陷

Semper in angaria 總是(使我)處在痛苦之中

Hac in hora 在這時刻

Sine mora 不在猶豫

Corde pulsum tangite 緊跟著心臟的脈搏

Divano... 不想翻了,照上邊的.

Divano re

Divano blessia

Divano blessia

Sors salutis 經常是, 健康

Et virtutis 和美德

Michi nunc contraria 現在(對於)我來說很矛盾

Est affectus 先是受影響

Et defectus 然後(我)出現缺陷

Semper in angaria 總是(使我)處在痛苦之中

Hac in hora 在這時刻

Sine mora 不在猶豫

Corde pulsum tangite 緊跟著心臟的脈搏

Divano...

Divano re

Divano blessia

Divano blessia

Hac in hora 在這時刻

Sine mora 不在猶豫

Corde pulsum tangite 抓住心臟的脈搏

Quod per sortem 就此壹生

Sternit fortem 不依靠運氣(自力更生)

Mecum omnes plangite 我要把妳們(困難)統統消滅

另外考證the mass的出處,聽了N首,原來The Mass=布蘭詩歌+Divano!

《布蘭詩歌》作為音樂史上的壹部不朽傑作,有著深厚的文化底蘊。1847年,德國學者施梅勒以《布蘭詩歌》為標題出版了1803年在德國上巴伐利亞洲的布蘭修道院裏發現的詩歌和戲劇古卷,在思想界、學術界和藝術領域引起了震動,這些用艱深的中世紀拉丁文和古代中部高地德語寫的詩歌和戲劇出自13至14世紀的遊蕩詩人,他們是中世紀英國、法國及德國各地的流浪學者及神職人員,以寫作贊美酒及狂歡放蕩生活的諷刺韻文和詩歌而著稱,《布蘭詩歌》集中體現了這些遊蕩詩人的創作風格。這些詩歌的主題和風格各不相同,其中既有酒歌、莊重的愛情詩和放縱的情歌,也有宗教詩篇和牧歌式的抒情詩,也有針對教堂和政府的諷刺詩。奧爾夫在1935年讀到《布蘭詩歌》時,受到極大震動,他以粗獷有力、熱情奔放的音樂賦予這部奇異的詩篇以新的、永恒的生命。奧爾夫的布蘭詩歌》於1936年完成,它的整個標題是《布蘭詩歌,為獨唱、合唱創作並伴有器樂及奇妙舞臺場景的世俗歌曲》。這部宏偉作品於1937年6月8日在德國法蘭克福首演。它將人們帶入了壹個完全不同的世界,它的神奇的音樂以不可思議的力量喚醒了人性中歡樂的沖動。

《布蘭詩歌》被譽為古典音樂中的流行曲,幾乎無人不曉了。哪怕不停古典音樂的人也常能在影視,廣播等媒體中領略其壹二。描述中國足球命運的紀錄片把它作為插曲,影片《天生殺人狂》把它當作配樂,拳王霍利菲爾德把它作為出場曲,連流行歌王邁克爾傑克遜都曾斥巨資想買其版權,可見此作品的流行程度。

The Mass 的原曲是《布蘭詩歌》--命運,世界的女王,era將膾炙人口的“Carmina Burana 布蘭詩歌”與來自《EraⅡ》的經典曲目>“Divano”巧妙的熔於壹爐,彼此銜接之妙,雖然終究不及Enigma的天衣無縫,但珠玉在前,能達至如此程度已經難能可貴。

《The Mass》就是德國黨衛軍的軍歌《SS閃電部隊在前進》,這是怎麽回事情呢?

原來《the mass》的曲是來自於德國,19世紀與大小斯特勞斯齊名的著名作曲家卡爾·奧爾夫的著名史詩音樂劇《布蘭詩歌》中的開場大合唱《哦!命運女神》。而希特勒也非常喜歡他的音樂,所以有可能把《哦!命運女神》的曲子作為了SS裝甲擲彈師軍歌的曲調,歌名就是《ss閃電部隊在前進》。

註:由於德軍內軍歌繁多,其實沒有人證實過這就是元首擲彈師的軍歌。

總結:現在我們聽到的所謂《ss閃電部隊在前進》其實是ERA 樂隊的《The Mass》,懂拉丁文的朋友可以看看,只能說是以訛傳訛,要說兩個有啥聯系,就是它們都借鑒了《布蘭詩歌》。