形容愛而不得的詩句是“自是尋春去校遲,不須惆悵怨芳時。”
壹、原文《嘆花/悵詩》唐-杜牧:
自是尋春去校遲,不須惆悵怨芳時。
狂風落盡深紅色,綠葉成陰子滿枝。
二、譯文:
自己尋訪春色去的太晚,以至於春盡花謝,不必埋怨花開得太早。自然界的風雨變遷使得鮮花雕謝,春天已然過去,綠葉繁茂,果實累累,已經快到收獲的季節了。
三、賞析:
此詩主要用“比”的手法。通篇敘事賦物,即以比情抒懷,用自然界的花開花謝,綠樹成陰子滿枝,暗喻少女的妙齡已過,結婚生子。
但這種比喻不是直露、生硬的,而是若即若離,婉曲含蓄的,即使不知道與此詩有關的故事,只把它當作別無寄托的詠物詩,也是出色的。隱喻手法的成功運用,又使此詩顯得構思新穎巧妙,語意深曲蘊藉,耐人尋味。
詩詞故事:
據《唐摭言》記載:唐文宗大和年間,杜牧曾與友人到湖州遊玩,遇到壹位十壹二歲的小姑娘,姿容俏麗、顏色非常,便和女孩的母親約定十年後回來娶她,後來杜牧雖然輾轉多地,但時常會想起那位小姑娘,想來她已經出落得如花似玉了。
唐宣宗大中四年,杜牧被任命為湖州刺史,等他來到女子家中,卻發現女子已經嫁入了,原來如今距離當時的約定已經十四年了,女孩的母親等不到杜牧來提親,便將女兒嫁給他人為婦,如今已經生二子,杜牧傷感之下,便寫下這首詞來表達自己的悵惘之情。